|
浣溪沙(餞范子芬行) / 作者:洪適 |
整頓春衫欲跨鞍。
一杯相屬少開(kāi)顏。
愁眉不似舊時(shí)彎。
未見(jiàn)兩星添柳宿,忍教三疊唱陽(yáng)關(guān)。
相思空望會(huì)稽山。
|
|
浣溪沙(餞范子芬行)解釋: 《浣溪沙(餞范子芬行)》是一首宋代的詩(shī)詞,作者是洪適。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
整頓春衫欲跨鞍。
一杯相屬少開(kāi)顏。
愁眉不似舊時(shí)彎。
未見(jiàn)兩星添柳宿,
忍教三疊唱陽(yáng)關(guān)。
相思空望會(huì)稽山。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了詩(shī)人洪適送別好友范子芬的情景。詩(shī)人整理好自己的衣衫,準(zhǔn)備跨上馬鞍離去。他們舉杯共飲,但是詩(shī)人的笑容變得少了。他的愁眉不再像過(guò)去那樣彎曲。詩(shī)人還沒(méi)有看到星星升起,也沒(méi)有看到柳樹(shù)上有鳥(niǎo)兒棲宿,他很難忍受自己的心情。他空望著會(huì)稽山,思念之情油然而生。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了詩(shī)人洪適送別好友的離愁別緒。通過(guò)描繪詩(shī)人整頓衣衫、舉杯共飲等場(chǎng)景,展示了離別時(shí)的悲傷和無(wú)奈。詩(shī)中的愁眉不似舊時(shí)彎,表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心的憂愁與失落。未見(jiàn)兩星添柳宿,忍教三疊唱陽(yáng)關(guān),表現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)好友范子芬的深深思念之情,他痛苦地等待著星星升起,鳥(niǎo)兒歸巢。最后,詩(shī)人空望著會(huì)稽山,展現(xiàn)了他對(duì)友情的珍視和懷念之情。
整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言勾勒出別離時(shí)的情感,婉約而含蓄。通過(guò)細(xì)膩的描寫和間接的表達(dá),詩(shī)人成功地把自己的感受傳達(dá)給讀者,使人們能夠共情其中的離愁別緒。這首詩(shī)詞在表達(dá)情感的同時(shí),也展示了宋代詩(shī)人獨(dú)特的審美追求和情感表達(dá)方式,具有一定的藝術(shù)價(jià)值和文化內(nèi)涵。 |
|