“我獨遺以安,鹿門有前修”是出自《蘇軾》創作的“和陶貧士七首”,總共“6”句,當前“我獨遺以安,鹿門有前修”是出自第6句。
“我獨遺以安,鹿門有前修”解釋: 首先,我們需要將詩句《我獨遺以安,鹿門有前修》翻譯成現代漢語: "只有我留下來安撫(這里可能是指民眾的安寧),鹿門這個地方有著前輩已經修建好的道路。" 這句話出自蘇軾的和陶詩《貧士七首》,蘇軾在此詩中表達了自己選擇退隱生活,以及對前人事業的認可。 創作背景:宋神宗熙寧年間,蘇軾因政見不合而被貶至湖北黃州,也就是著名的“貶官地”——鹿門。在這樣的環境下,蘇軾寫下了這首表達個人情感與價值觀的詩。 評價:這句話表達了蘇軾在困厄處境中的人生態度和價值取向。他選擇退隱、安撫民眾,同時也肯定前人的成就,這種矛盾又和諧的人生觀,在當時的社會背景下顯得尤為珍貴。
查看完整“我獨遺以安,鹿門有前修”相關詩詞以及介紹... >>
上一句:我獨遺以安,鹿門有前修 的上一句
下一句:當前就是最后一句,沒有下一句了
|
|