1:檢查中藥名之第一字,用繁體字,以筆畫為序.
2:一大堆書背后有趣或曲折的故事;另外,還雪泥鴻爪般呈現出通信人對學問和社會的真知灼見,比如葉圣陶先生關于漢字簡繁體的意見,就從未見諸書刊。
3:有一處刻著“天下為公”四字,“為”是繁體,酷似麻將牌中的“雞”。小孩都念成“公雞下天”。大人笑問:“公雞下天干什么呀?”答道:“找母雞呀!”。
4:豎版和繁體字對他來說不算是太大的閱讀障礙,但是要求他在心思不屬的時候,短時間內背下一大段原文帶注釋,實在是有些強人所難。
5:那還真巧了啊!你們的家長都用繁體字簽名啊,連字跡的顏色都是一樣的,我從事教育事業這么多年還真沒見過如此咄咄怪事!
6:作為一個徹頭徹尾的新人,不光是直接被買斷電子版,就連簡體繁體出版都納入了囊中。
7:但該書現存版本不多,均為繁體豎排線裝書,一度鮮為人知,更缺乏對其系統的整理研究。
8:在這位美軍的文職領導人看來,跟在美國的將軍們身后的大群幕僚,就是當前冗繁體系和混亂秩序的一個象征。
9:毋庸諱言,簡體字有其不合理的地方,但張先生所重復的繁體字的優點,則又是那種從情感出發的老調,可以說是重入大眾庸識的窠臼。
10:規范的繁體字和簡化字都是規范字,二者的關系是一種相輔相成的關系.
11:學生若在中文學校學習的是繁體字和注音符號,在三藩市上高中的時候,必將遇到嚴重的知識銜接問題。
12:“全日空行李托運服務”可以使用英語,繁體中文,簡體中文和韓語,以適應日益增長的外國居民和游客需求。
13:“開平縣杜崗圩回春閣寶號內交,陳潤慰先生收,由沖泮嶺咀村陳筆……”顏先生特意拿出這個信封上留有清秀的豎排繁體毛筆字的僑批。
14:而今,族譜市場開始萎縮,繁體老宋體加宣紙的氣派已經敵不過操作簡便的現代印刷術,這項文化遺產的傳承前景堪憂。
15:試驗以紫葉李春季萌生苗嫩枝為外植體,在腋芽誘導的基礎上,建立“以芽尖誘導叢生芽”的組培快繁體系。
16:極點五筆的繁體功能啊,呵呵.
17:掌握簡體字著眼的是效率,掌握繁體字著眼的是文化上的進一步研修,這正是所有社會銀行家區別于詩人的原因。
18:雙無線“大將軍”支持office2007的“數字墨水”技術,輸入快捷,而且能夠分辨出工整、連筆、倒插筆、簡化和繁體等不同的輸入法。
19:當時還處于新舊交接時期,教材形式上還保留著舊的特色,課本自左向右翻閱,采用豎行排版方式,印刷也為繁體字。
20:比如課本自左向右翻閱,采用舊時的豎行排版方式,印刷為繁體字。
21:字典清晰的顯示了簡化字與繁體字的對照關系,可幫助人們正確的進行簡繁轉化或繁簡轉換。
22:編者將文獻中的繁體字、異體字、俗體字改為相應的簡化字和正體字;對文字錯衍脫漏的訂正,簡單的用符號標出,復雜的用文字說明。
23:有些錯別字,我會在茶桶準備好的繁體中文版檔案時做訂正。
24:這個鐫刻在刀削斧劈般的百丈危崖上的頂天立地的繁體“歸”字,為天桂山增添了一道引人入勝又寓意深遠的文化景觀。
25:曾獲加拿大國家商業圖書獎,其繁體版曾獲*彎《中國時報》開卷年度十大好書獎,并榮登*彎誠品書店年度暢銷書榜。
26:為方便使用,該表后附《規范字與繁體字、異體字對照表》和《筆畫檢字表》兩個附表。
27:新加坡立國以后不久,他認為新加坡以華人為主,要學習中華文化,但寫字都是繁體字,筆畫太多,又沒有拼音化,學習起來很困難。
28:《通用規范漢字表》還有兩個附表,分別是《規范字與繁體字、異體字對照表》和《筆畫檢字表》。
29:一百零一、檢查中藥名之第一字,用繁體字,以筆畫為序.
|