1:是時(shí)秋高氣爽,草長(zhǎng)馬肥,正利于蒙古鐵騎馳驟。
2:故其詩(shī)有平淡簡(jiǎn)易者,有綿麗精確者,有嚴(yán)重威武若三軍之帥者,有奮迅馳驟若泛駕之馬者,有淡泊閑靜若山谷隱士者,有風(fēng)流蘊(yùn)藉若貴介公子者。
3:三十以后,以文章與天下相馳驟,抽黃對(duì)白,恒徹夜構(gòu)思。