国产日产欧产美韩系列麻豆,最全的欧美大片,日本hiphop大师yokoi,巜人妻私密按摩师3


查辭海

 部首檢索 拼音檢索 近義詞 反義詞 語(yǔ)造 辭海百科
御街行(賦轎)分句解釋:

1:藤筠巧織花紋細(xì)

2:稱穩(wěn)步、如流水

3:踏青陌上雨初晴,嫌怕濕、文鴛雙履

4:要人送上,逢花須住,才過(guò)處、香風(fēng)起

5:裙兒掛在簾兒底

6:更不把、窗兒閉

7:紅紅白白族花枝,恰稱得、尋春芳意

8:歸來(lái)時(shí)晚,紗籠引道,扶下人微醉

御街行(賦轎) / 作者:高觀國(guó)

藤筠巧織花紋細(xì)。

稱穩(wěn)步、如流水。

踏青陌上雨初晴,嫌怕濕、文鴛雙履。

要人送上,逢花須住,才過(guò)處、香風(fēng)起。

裙兒掛在簾兒底。

更不把、窗兒閉。

紅紅白白族花枝,恰稱得、尋春芳意。

歸來(lái)時(shí)晚,紗籠引道,扶下人微醉。


御街行(賦轎)解釋:


《御街行(賦轎)》是一首宋代的詩(shī)詞,作者是高觀國(guó)。以下是該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:

藤筠巧織花紋細(xì)。

稱穩(wěn)步、如流水。

踏青陌上雨初晴,

嫌怕濕、文鴛雙履。

要人送上,逢花須住,

才過(guò)處、香風(fēng)起。

裙兒掛在簾兒底。

更不把、窗兒閉。

紅紅白白族花枝,

恰稱得、尋春芳意。

歸來(lái)時(shí)晚,紗籠引道,

扶下人微醉。

詩(shī)詞的中文譯文如下:

藤筠巧織花紋細(xì)。

稱穩(wěn)步、如流水。

踏青陌上雨初晴,

嫌怕濕、文鴛雙履。

要人送上,逢花須住,

才過(guò)處、香風(fēng)起。

裙兒掛在簾兒底。

更不把、窗兒閉。

紅紅白白族花枝,

恰稱得、尋春芳意。

歸來(lái)時(shí)晚,紗籠引道,

扶下人微醉。

這首詩(shī)以描述御街行賦轎的情景為主題,通過(guò)細(xì)膩的描寫展現(xiàn)了一種春日的愉悅和喜悅的氛圍。詩(shī)中融入了對(duì)細(xì)節(jié)的關(guān)注,表現(xiàn)出作者對(duì)美的敏感和對(duì)享受生活的追求。

首先,詩(shī)中提到了藤筠巧織的花紋,形容了轎子裝飾的精致和細(xì)膩。接著,詩(shī)人描述了轎子行走的平穩(wěn)和流暢,比喻為水流般的步履,展現(xiàn)了一種舒適和優(yōu)雅的感受。

隨后,詩(shī)人描繪了轎子行經(jīng)陌上,雨后初晴的場(chǎng)景。詩(shī)中提到轎子上的文鴛雙履,暗示著轎子的主人對(duì)潮濕的地面產(chǎn)生了些許擔(dān)憂。然而,詩(shī)人也表達(dá)了對(duì)春雨過(guò)后清新空氣和花香的期待。

詩(shī)的下半部分,描繪了轎子內(nèi)部的情景。裙兒掛在簾兒底,窗戶卻不關(guān)閉,這表現(xiàn)了轎子中的人對(duì)外界美好景色的欣賞和享受,不愿錯(cuò)過(guò)一絲春日的芬芳。

最后兩句詩(shī)描述了轎子外的景物,族花枝上開(kāi)放著紅色和白色的花朵,映襯著春天的美好氛圍,尋春芳意得到充分的體現(xiàn)。歸來(lái)時(shí)已經(jīng)入夜,紗籠引領(lǐng)著回家的路,扶下的人微醉,這暗示著一天愉快的行程結(jié)束,帶有些許的歡愉和滿足。

整首詩(shī)通過(guò)對(duì)細(xì)節(jié)的描繪和對(duì)美好景象的追求,展現(xiàn)了作者對(duì)春天的熱愛(ài)和對(duì)美的追求,同時(shí)也傳達(dá)了一種生活中愉悅和享受的情感。



查辭海 chacihai.com baike-map 浙ICP備19001761號(hào)-4
主站蜘蛛池模板: 盐城市| 福贡县| 同仁县| 营山县| 邵东县| 吉林省| 阳朔县| 宁强县| 府谷县| 启东市| 海南省| 盐边县| 阳城县| 九龙坡区| 怀仁县| 安陆市| 莎车县| 固安县| 石楼县| 满城县| 逊克县| 四子王旗| 尉犁县| 镇雄县| 竹溪县| 海城市| 托克逊县| 凉城县| 商城县| 密云县| 蕲春县| 宁武县| 浦东新区| 双流县| 邵阳市| 赣州市| 克山县| 西城区| 宁明县| 邵武市| 阿克|