|
來禽 / 作者:陳與義 |
粲粲來禽已著花,芳根誰徙向天涯。
好尋青李相遮映,風(fēng)味應(yīng)同逸少家。
|
|
來禽解釋: 《來禽》是宋代詩(shī)人陳與義的作品。以下是詩(shī)詞的中文譯文:
粲粲來禽已著花,
鮮艷的禽鳥已經(jīng)落花,
芳根誰徙向天涯。
香氣扎根的地方已經(jīng)遷徙到天涯。
好尋青李相遮映,
喜歡尋找綠色的李子相互遮映,
風(fēng)味應(yīng)同逸少家。
風(fēng)味應(yīng)該與那逸少家相同。
這首詩(shī)詞描繪了一幅春天的景象,其中禽鳥已經(jīng)回到了花間,精神煥發(fā)。作者通過花與禽鳥的聯(lián)想,表達(dá)了春天的美好和生機(jī)勃勃的景象。詩(shī)中提到的芳根遷徙向天涯,意味著春天的花香已經(jīng)擴(kuò)散到遠(yuǎn)方,給人們帶來了歡樂和愉悅的感受。
詩(shī)中還提到了尋找青李的景象,青李是一種常見的果樹,它的綠葉在春天時(shí)相互遮映,形成了濃密的綠色畫面。這表達(dá)了作者對(duì)自然界的贊美和對(duì)春天的向往。
最后一句“風(fēng)味應(yīng)同逸少家”意味著這種美好的風(fēng)景應(yīng)該與逸少家相似。逸少家可能是指某個(gè)地方或者人家,詩(shī)中用它來比喻春天的風(fēng)景和氛圍,表達(dá)了作者對(duì)美好生活的向往和追求。整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔、優(yōu)美的語言描繪了春天的景象,表達(dá)了對(duì)自然和美好生活的熱愛和追求。 |
|