|
過(guò)下杯渡 / 作者:陳與義 |
夜宿下杯館,朝鳴一棹東。
湖平天盡落,峽斷海橫通。
冉冉云隨舸,茫茫鳥(niǎo)遡風(fēng)。
仙人蓬島上,遙見(jiàn)我乘空。
|
|
過(guò)下杯渡解釋: 《過(guò)下杯渡》是宋代詩(shī)人陳與義創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)描繪了詩(shī)人夜晚在下杯館過(guò)夜,第二天清晨聽(tīng)到鳥(niǎo)鳴后,乘船東行,經(jīng)過(guò)湖泊,一直到海上的峽谷。詩(shī)中還出現(xiàn)了飄浮的云朵和翱翔的鳥(niǎo)群,以及遠(yuǎn)處仙人所居住的蓬萊島,詩(shī)人望見(jiàn)自己乘坐的船在空中飛行。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
夜宿下杯館,朝鳴一棹東。
湖平天盡落,峽斷海橫通。
冉冉云隨舸,茫茫鳥(niǎo)遡風(fēng)。
仙人蓬島上,遙見(jiàn)我乘空。
這首詩(shī)的詩(shī)意表達(dá)了詩(shī)人對(duì)旅途的情感和對(duì)神秘自然景觀的贊美。詩(shī)人在夜晚選擇在下杯館過(guò)夜,第二天清晨聽(tīng)到鳥(niǎo)鳴聲后,乘船向東行進(jìn)。詩(shī)人通過(guò)描繪湖泊平靜如鏡,一直延伸到天邊,海峽橫亙其中,展現(xiàn)了宏偉壯麗的自然景色。他描述了船上飄浮的云朵和在空中翱翔的鳥(niǎo)群,給人以輕盈飄逸之感。最后,詩(shī)人望見(jiàn)了傳說(shuō)中仙人所居住的蓬萊島,并且看到自己乘坐的船在空中飛行,這部分可能帶有一些超凡的意象,暗示詩(shī)人心靈的追求和對(duì)未知世界的向往。
整首詩(shī)詞以其簡(jiǎn)練的語(yǔ)言和生動(dòng)的描寫(xiě)展示了自然景觀的壯麗和詩(shī)人內(nèi)心的情感。通過(guò)對(duì)景物的描繪和虛實(shí)相間的意象,詩(shī)人讓讀者感受到旅途中的喜悅和對(duì)未知世界的向往,同時(shí)也展現(xiàn)了人與自然的和諧共生。這首詩(shī)詞在表達(dá)自然美的同時(shí),也蘊(yùn)含了一種超越現(xiàn)實(shí)的情感和思考,給人以啟迪和遐想的空間。 |
|