|
次韻李伯紀(jì)丞相游賢沙鳳池之作二首 / 作者:李彌遜 |
騎鯨破曉上崔嵬,人識(shí)仙翁第一回。
杖屨不應(yīng)塵外去,旌麾早自日邊來(lái)。
墨頭半為憂時(shí)改,青眼唯逢勝地開。
怪底尺書頻寄雁,向來(lái)交味經(jīng)陳雷。
|
|
次韻李伯紀(jì)丞相游賢沙鳳池之作二首解釋: 《次韻李伯紀(jì)丞相游賢沙鳳池之作二首》是宋代李彌遜創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)詞描繪了一位仙翁的形象,并表達(dá)了詩(shī)人對(duì)仙境之美的向往和對(duì)仙人智慧的敬仰。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
騎鯨破曉上崔嵬,
人識(shí)仙翁第一回。
杖屨不應(yīng)塵外去,
旌麾早自日邊來(lái)。
墨頭半為憂時(shí)改,
青眼唯逢勝地開。
怪底尺書頻寄雁,
向來(lái)交味經(jīng)陳雷。
譯文:
早晨騎著鯨魚,沖破朝霞往崔嵬山上,
人們第一次見到了這位仙翁。
他手持拐杖,腳踏履鞋,不受塵埃污染,
旌旗在日邊自早時(shí)飄揚(yáng)。
他的墨頭有時(shí)為憂愁所改變,
他的青眼只在勝地才會(huì)明亮。
神奇的尺書頻頻寄給候雁,
一直傳遞著與陳雷的交情。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞以一種神秘、仙境般的意象,描繪了一位仙翁的出現(xiàn)。仙翁騎著鯨魚,沖破早晨的霞光,出現(xiàn)在崔嵬山上,給人們留下了深刻的印象。他身著樸素,不受塵埃的污染,早早地從太陽(yáng)升起的地方來(lái)到人間。他的墨頭有時(shí)被憂愁所困擾,但只要到了勝地,青眼就會(huì)明亮起來(lái)。他和陳雷之間的交情非常特殊,經(jīng)常通過(guò)神奇的尺書傳遞信息。
賞析:
這首詩(shī)詞描繪了一幅神奇的仙境畫面,通過(guò)仙翁的形象傳遞了對(duì)仙人智慧和超凡境界的崇敬。詩(shī)中的騎鯨破曉、人識(shí)仙翁、杖屨不應(yīng)塵、旌麾自日邊等描寫,展現(xiàn)了仙翁的超凡形象和仙境的神秘氛圍。墨頭為憂時(shí)改、青眼唯逢勝地開等描寫,則表達(dá)了仙翁與塵世的聯(lián)系和意境的轉(zhuǎn)換。怪底尺書頻寄雁、交味經(jīng)陳雷等描寫,則暗示了仙翁與人間的交往和傳遞智慧的方式。整首詩(shī)詞以清新的筆觸、奇幻的意象,呈現(xiàn)了一幅美妙的仙境畫卷,展示了詩(shī)人對(duì)超越塵世的向往和對(duì)智慧的追求。 |
|