|
春雨謠 / 作者:張耒 |
晚云欲著樹,中夜一犂雨。
老農呼子孫,力作莫辭苦。
風吹潤土如炊香,烹雞為黍餉南岡。
我知圣人在明堂,元年已是豐年祥。
|
|
春雨謠解釋: 《春雨謠》是宋代張耒所作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
春雨謠
晚云欲著樹,
中夜一犁雨。
老農呼子孫,
力作莫辭苦。
風吹潤土如炊香,
烹雞為黍餉南岡。
我知圣人在明堂,
元年已是豐年祥。
譯文:
夜幕降臨,烏云籠罩著樹木,
午夜時分,一場連綿不斷的雨。
老農呼喚著子孫們,
努力耕作,不要推辭辛勤勞作。
風吹拂著濕潤的土地,香氣彌漫,
炊煮著雞肉,供奉在南岡黍米上。
我明白圣人在明堂之中,
新的一年已經是豐收的吉祥年。
詩意:
這首詩通過描繪農田春雨的場景,表達了對農民勞動的贊美和對豐收的期盼。詩中的老農呼喚著子孫們,鼓勵他們不要辭苦勞作,而風吹拂著濕潤的土地,給人一種生機勃勃的感覺。作者提到了烹雞為黍餉南岡,暗示著豐收的希望和喜悅。最后,他認為圣人在明堂,意味著這是一個充滿吉祥和豐年的年份。
賞析:
《春雨謠》以簡潔明快的語言,生動地描繪了農田春雨的情景。通過雨水滋潤土地、老農呼喚子孫、風吹拂濕潤的土壤等細節(jié)描寫,使讀者能夠感受到春雨的清新和生機。詩中的老農以自己的勞動為家人和社會做出貢獻,表達了勞動的尊嚴和價值。同時,作者通過提及風吹潤土如炊香、烹雞為黍餉南岡等形象描寫,展現(xiàn)了豐收的盛景和喜悅之情。最后一句“我知圣人在明堂,元年已是豐年祥”,表達了對美好未來的期許和對上天祝福的感激之情。整首詩意蘊含深遠,表達了作者對農民勞動和豐收的贊美,寄托了對和諧繁榮社會的向往。 |
|