|
閱武堂下新渠 / 作者:曾鞏 |
方渠新鑿北林開(kāi),流水遙經(jīng)畫(huà)閣來(lái)。
洗耳厭聞夸勢(shì)利,濯纓羞去傍塵埃。
不憂(yōu)待月乾詩(shī)筆,已欲看華泛酒杯。
卻憶虎溪橋上過(guò),夜涼臨砌尚徘徊。
|
|
閱武堂下新渠解釋?zhuān)?/h2> 《閱武堂下新渠》是宋代文人曾鞏的一首詩(shī)詞。下面是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
譯文:
方渠新鑿北林開(kāi),
流水遙經(jīng)畫(huà)閣來(lái)。
洗耳厭聞夸勢(shì)利,
濯纓羞去傍塵埃。
不憂(yōu)待月乾詩(shī)筆,
已欲看華泛酒杯。
卻憶虎溪橋上過(guò),
夜涼臨砌尚徘徊。
詩(shī)意:
這首詩(shī)以描繪閱武堂下的新水渠為背景,表達(dá)了作者曾鞏對(duì)功利之風(fēng)的厭倦和對(duì)清凈寧?kù)o的向往。詩(shī)中通過(guò)對(duì)比,表達(dá)了作者對(duì)于虛浮的贊美和功利的傍徨的厭倦,希望能夠洗凈耳朵,遠(yuǎn)離這種浮華的風(fēng)氣。作者表示不再擔(dān)憂(yōu)時(shí)間的消逝,而是渴望欣賞華麗的酒杯。最后,作者回憶起自己曾經(jīng)在虎溪橋上徘徊的夜晚,體驗(yàn)到的涼爽和寧?kù)o。
賞析:
這首詩(shī)詞展示了曾鞏對(duì)于時(shí)代的感受和自己內(nèi)心的追求。詩(shī)中的方渠新鑿北林開(kāi),流水遙經(jīng)畫(huà)閣來(lái),形象生動(dòng)地描述了新渠的景象,給讀者帶來(lái)了清新的感覺(jué)。作者通過(guò)"洗耳厭聞夸勢(shì)利,濯纓羞去傍塵埃"表達(dá)了對(duì)虛華的厭棄之情,對(duì)功利的嫌棄,希望能夠遠(yuǎn)離這樣的環(huán)境,追求內(nèi)心的寧?kù)o與潔凈。"不憂(yōu)待月乾詩(shī)筆,已欲看華泛酒杯"表明作者不再擔(dān)憂(yōu)時(shí)間的流逝,而是期待享受華麗的人生和美好的時(shí)刻。最后的回憶虎溪橋上的夜晚,夜涼臨砌尚徘徊,表達(dá)了作者對(duì)于寧?kù)o、涼爽的向往。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言,描繪了作者對(duì)于功利之風(fēng)的厭倦和對(duì)內(nèi)心寧?kù)o的追求。通過(guò)對(duì)比和回憶,展現(xiàn)了作者對(duì)于清凈、寧?kù)o的向往之情。這首詩(shī)詞以平實(shí)的語(yǔ)言傳遞了作者的感受和情感,同時(shí)也展示了宋代文人對(duì)于浮華與寧?kù)o的思考。 |
|