|
圣賢 / 作者:曾鞏 |
圣賢性分良難并,好惡情懷豈得同。
荀子書(shū)猶非孟子,召公心未悅周公。
況令樹(shù)立追高遠(yuǎn),而使裁量屬闇蒙。
舉世不知何足怪,力行無(wú)顧是豪雄。
|
|
圣賢解釋?zhuān)?/h2> 《圣賢》
圣賢性分良難并,
好惡情懷豈得同。
荀子書(shū)猶非孟子,
召公心未悅周公。
況令樹(shù)立追高遠(yuǎn),
而使裁量屬闇蒙。
舉世不知何足怪,
力行無(wú)顧是豪雄。
中文譯文:
圣賢之性情分明,善惡之情懷豈能相同。
荀子的著作與孟子不同,召公心未能取悅周公。
何況要樹(shù)立追求高遠(yuǎn)的志向,卻使裁量判斷陷入迷茫。
全世界都不明白何為奇怪之事,勇敢行動(dòng)卻無(wú)所顧忌者才是真豪雄。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞由宋代的文學(xué)家曾鞏創(chuàng)作,通過(guò)對(duì)圣賢、善惡、志向和行動(dòng)的思考,表達(dá)了一種對(duì)人性的思考和對(duì)真正的豪杰的贊美。
首先,詩(shī)中提到了圣賢性分良難并,意味著圣人和普通人在性情方面存在明顯的差異。他們對(duì)善惡的判斷和情感體驗(yàn)不同,因此無(wú)法簡(jiǎn)單地將他們的情懷視為相同。
接著,詩(shī)中提到了荀子和孟子的區(qū)別,暗示了不同學(xué)派的思想觀點(diǎn)的存在。荀子和孟子雖然都是古代儒家學(xué)派的代表人物,但他們?cè)谀承┯^點(diǎn)上存在分歧,因此他們的著作也有所不同。
詩(shī)中還提到了召公和周公,暗示了歷史上的真實(shí)人物。召公心未能取悅周公,可能是指召公的行動(dòng)和決策沒(méi)有獲得周公的認(rèn)同和支持。
最后,詩(shī)中強(qiáng)調(diào)了追求高遠(yuǎn)的志向和無(wú)所顧忌的行動(dòng)。詩(shī)人認(rèn)為,真正的豪雄應(yīng)該樹(shù)立追求卓越的目標(biāo),并且在行動(dòng)中毫不猶豫,不受其他因素的干擾。
整首詩(shī)通過(guò)對(duì)圣賢、善惡、志向和行動(dòng)的對(duì)比和思考,呈現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)于豪杰品質(zhì)的贊美和對(duì)人性的思考。詩(shī)人認(rèn)為,真正的豪雄應(yīng)該具備明確的判斷力和堅(jiān)定的決心,追求卓越并勇于行動(dòng),不受世俗觀點(diǎn)和他人意見(jiàn)的束縛。 |
|