|
種牡丹 / 作者:曾鞏 |
經(jīng)冬種牡丹,明年待看花。
春條始秀出,蠹已病其芽。
柯枯葉亦落,重尋但空槎。
朱欄猶照耀,所待已泥沙。
本不固其根,境朝謾咨嗟。
|
|
種牡丹解釋?zhuān)?/h2> 《種牡丹》是一首宋代詩(shī)詞,由曾鞏所作。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
經(jīng)過(guò)寒冬的種植牡丹,明年才能欣賞花朵。
春天的枝條開(kāi)始展現(xiàn),蟲(chóng)害已經(jīng)侵害了芽苗。
樹(shù)枝干枯的葉子也已凋落,再次尋覓只有空槎。
紅色的欄桿依然照耀,但等待的只有泥沙。
本來(lái)根基并不穩(wěn)固,環(huán)境的變遷讓人感嘆嘆息。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞以種植牡丹的過(guò)程為主線(xiàn),通過(guò)描繪不同季節(jié)的景象,表達(dá)了人生的無(wú)常和變遷。詩(shī)人以牡丹作為隱喻,暗喻了人生的經(jīng)歷和命運(yùn)。詩(shī)中牡丹的種植經(jīng)歷了冬天的寒冷、春天的復(fù)蘇,但卻受到了蟲(chóng)害的破壞,生長(zhǎng)環(huán)境的變遷也使得牡丹的根基不穩(wěn)固。這種種種變化和困境,讓詩(shī)人感嘆人生的無(wú)常和脆弱。
賞析:
《種牡丹》以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言和生動(dòng)的場(chǎng)景,通過(guò)描繪牡丹的生長(zhǎng)過(guò)程,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)人生的思考和感慨。詩(shī)中的牡丹象征著人生的經(jīng)歷,寄托了詩(shī)人對(duì)于命運(yùn)變遷的理解和對(duì)生活的思考。
詩(shī)詞的前兩句"經(jīng)冬種牡丹,明年待看花"揭示了人們?cè)诿鎸?duì)困境和挑戰(zhàn)時(shí)堅(jiān)持不懈的品質(zhì),以及對(duì)未來(lái)美好事物的期待。接著,詩(shī)人描繪了春天牡丹的新芽,卻被蟲(chóng)害破壞的情景,暗示人生中不可避免的挫折和困難。
詩(shī)中的"柯枯葉亦落,重尋但空槎"表達(dá)了生活中的失望和迷茫。盡管牡丹的欄桿依然照耀,但它們等待的只有泥沙,反映了人生中的期待破滅和現(xiàn)實(shí)的殘酷。
最后兩句"本不固其根,境朝謾咨嗟"則是詩(shī)人對(duì)人生無(wú)常和命運(yùn)脆弱性的深刻思考。牡丹的根基不穩(wěn)固,暗示著人生的不確定性和脆弱性。"境朝謾咨嗟"表達(dá)了對(duì)環(huán)境變遷的無(wú)奈和對(duì)人生的感慨。
整首詩(shī)詞以牡丹的生長(zhǎng)過(guò)程為線(xiàn)索,通過(guò)描繪具體的景象和情境,抒發(fā)了詩(shī)人對(duì)人生的思考和感慨。它通過(guò)牡丹的經(jīng)歷,寓意了人生中的挫折、無(wú)常和脆弱,引發(fā)讀者對(duì)生命和命運(yùn)的思考,具有深遠(yuǎn)的意義。 |
|