|
余杭久旱趙悅道入境之夕四郊雨足二首 / 作者:曾鞏 |
連章天上乞身閑,笑入?yún)谴瑩砉?jié)還。
一夜風(fēng)雷驅(qū)旱魃,始知霖雨出人間。
|
|
余杭久旱趙悅道入境之夕四郊雨足二首解釋: 《余杭久旱趙悅道入境之夕四郊雨足二首》是宋代文人曾鞏的作品。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
連章天上乞身閑,笑入?yún)谴瑩砉?jié)還。
一夜風(fēng)雷驅(qū)旱魃,始知霖雨出人間。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了一個(gè)久旱之地的景象,以及趙悅道進(jìn)入該地后的雨水降臨。詩(shī)人通過描寫天空連綿的陰云和雷電,表達(dá)了對(duì)久旱的期盼和希望。當(dāng)雨水終于降臨時(shí),詩(shī)人才意識(shí)到雨水的珍貴和重要性。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔而形象的語(yǔ)言描繪了久旱之地的景象和雨水的降臨,展示了曾鞏對(duì)自然的敏銳觀察和感受。詩(shī)中的描寫充滿了象征意味和情感色彩。
首句“連章天上乞身閑”,通過形容天空中連綿不斷的烏云,表達(dá)了大地渴望雨水的心情。這里的“連章”意味著烏云密布,預(yù)示著即將降雨。詩(shī)人將天空比喻為一個(gè)乞討者,希望它能給大地帶來雨水,解除旱情。
接著,“笑入?yún)谴瑩砉?jié)還”,描繪了趙悅道愉快地進(jìn)入了烏云密布的船中,象征著雨水的到來。吳船是指江南地區(qū)的船只,擁節(jié)指的是船上的節(jié)令旗幟,預(yù)示著雨水的到來。
第二首節(jié)奏更加緊湊,“一夜風(fēng)雷驅(qū)旱魃”,通過描寫風(fēng)雷的威力,表達(dá)了驅(qū)逐旱魃、迎來雨水的意愿。旱魃是中國(guó)傳說中的一種神怪,專門帶來旱災(zāi)。這里的風(fēng)雷象征著自然力量的激蕩,帶來了期盼已久的雨水。
最后兩句“始知霖雨出人間”,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)雨水的珍貴和重要性的認(rèn)識(shí)。雨水的降臨讓人們才真正意識(shí)到其價(jià)值和意義,霖雨滋潤(rùn)大地,使人們感到喜悅和慶幸。
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言描繪了久旱之地的景象和雨水的降臨,通過自然意象和象征性的表達(dá),傳達(dá)了對(duì)雨水的期盼和對(duì)自然的敬畏之情。整首詩(shī)情感飽滿,意境深遠(yuǎn),展示了曾鞏獨(dú)特的寫作風(fēng)格和對(duì)自然的細(xì)膩觀察。 |
|