|
句 / 作者:曾鞏 |
濯?dú)埵顨獬瘉碛辏髑锫曇拱腼L(fēng)。
|
|
句解釋: 《句》是宋代文學(xué)家曾鞏創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
濯?dú)埵顨獬瘉碛辏?br/> 助作秋聲夜半風(fēng)。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞通過描繪清晨的景象,展示了夏秋交替的氣息。詩(shī)人用雨水洗滌殘留的暑氣,形容清晨的雨水洗凈了夏季的酷熱,為秋天的到來做出了貢獻(xiàn)。同時(shí),他也借夜半的風(fēng)聲,襯托出秋天的氛圍。整首詩(shī)抓住了季節(jié)變遷的細(xì)微瞬間,表達(dá)了對(duì)自然景色的敏感和感慨。
賞析:
1.對(duì)景描寫:詩(shī)中的第一句描述了清晨的雨水洗滌暑氣的情景,通過濯洗的動(dòng)作,給人以清新涼爽的感覺。第二句則以夜半的風(fēng)聲烘托出秋天的氣息,為整首詩(shī)增添了一種凄涼的意境。
2.季節(jié)交替:詩(shī)人通過描寫雨水洗滌暑氣和夜半的風(fēng)聲,將夏天過去、秋天來臨的變化表達(dá)出來。這種細(xì)膩捕捉季節(jié)交替的感覺,展示了詩(shī)人對(duì)自然變化的敏銳觀察和細(xì)膩感受。
3.情感表達(dá):詩(shī)人以自然景色為媒介,將自己的情感融入其中。通過描繪清晨的雨水和夜半的風(fēng)聲,表達(dá)了對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)的感慨和對(duì)季節(jié)更替的思考。
總體而言,這首詩(shī)詞以樸素的語(yǔ)言描繪了清晨的雨水和夜半的風(fēng)聲,通過對(duì)自然景色的細(xì)膩描寫,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)季節(jié)變遷的感慨和思考。詩(shī)中蘊(yùn)含的意境和情感使讀者能夠感受到時(shí)間的流轉(zhuǎn)和自然的力量,帶來一種寧?kù)o而凄美的感覺。 |
|