|
蝶戀花 / 作者:宋祁 |
雨過蒲萄新漲綠。
蒼玉盤傾,墮碎珠千斛。
姬監(jiān)擁前紅簇簇。
溫泉初試真妃浴。
驛使南來丹荔熟。
故翦輕綃,一色頒時(shí)服。
嬌汗易唏凝醉玉。
清涼不用香綿撲。
|
|
蝶戀花解釋: 《蝶戀花》是一首宋代詩詞,作者是宋祁。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
雨過蒲萄新漲綠。
蒼玉盤傾,墮碎珠千斛。
姬監(jiān)擁前紅簇簇。
溫泉初試真妃浴。
驛使南來丹荔熟。
故翦輕綃,一色頒時(shí)服。
嬌汗易唏凝醉玉。
清涼不用香綿撲。
譯文:
雨過后,蒲萄葉兒變得新綠。
如同蒼玉盤傾,珍珠紛紛墜落。
姬監(jiān)(宮女)圍擁在前面,衣裙絢爛。
溫泉初次試用真妃洗浴。
驛使從南方帶來了成熟的丹荔(一種水果)。
舊時(shí)剪下的輕絹被重新染成了一種顏色的服飾。
嬌媚的汗珠容易凝結(jié),就像醉倒的美玉。
清涼自然,不需要用香綿拍打。
詩意:
這首詩詞描繪了一個(gè)春天的景象。雨后,蒲萄葉子變得嫩綠,給人一種新鮮的感覺。蒼玉盤傾,珍珠紛紛墜落,形容蒲萄葉子的狀況。姬監(jiān)(宮女)們穿著絢爛的衣裙,圍繞在一起,增加了春天的喜慶氛圍。真妃第一次在溫泉中沐浴,顯示了她的高貴地位。驛使從南方帶來了成熟的丹荔,說明時(shí)節(jié)已經(jīng)到了。舊時(shí)剪下的輕絹重新染色,用來制作服飾,給人一種新的感覺。嬌媚的汗珠容易凝結(jié),形容春天的炎熱。清涼自然,不需要用香綿拍打,表達(dá)了春天的宜人和舒適。
賞析:
《蝶戀花》以細(xì)膩的筆觸描繪了春天的景象,展現(xiàn)了作者對自然美的感受和對時(shí)光流轉(zhuǎn)的體悟。通過描寫蒲萄葉子的新綠、蒼玉盤傾和墮落的珍珠等形象,將春天的生機(jī)和富饒表現(xiàn)得淋漓盡致。詩中的姬監(jiān)和真妃等人物形象,襯托出宮廷的豪華和尊貴。驛使帶來的丹荔,則象征著季節(jié)的變遷和豐收的喜悅。最后兩句表達(dá)了春天微妙的炎熱和宜人的涼爽,給人一種身臨其境的感受。
整首詩詞運(yùn)用了豐富的意象和細(xì)膩的描寫手法,展示了宋代文人的藝術(shù)才華和對自然景物的獨(dú)特感受。讀者在閱讀時(shí)可以感受到春天的歡愉和生機(jī),以及作者對時(shí)光流轉(zhuǎn)和人事變遷的思考。這首詩詞以精湛的藝術(shù)表達(dá)力和細(xì)膩的描寫,讓人沉浸在春天的美好氛圍中,感受到自然和人文的交融。同時(shí),詩中的意象也呈現(xiàn)出一種富有生命力和獨(dú)特韻味的美感,使讀者在欣賞之余也能深入思考和感悟。 |
|