|
至日題江山驛 / 作者:黃公度 |
客里萍蓬愧此身,天涯風(fēng)俗對(duì)茲辰。
云容山意商量雪,梅蕾葭灰漏洩春。
歲晚旅懷元自惡,夜長(zhǎng)歸夢(mèng)為誰(shuí)頻。
遙憐兒女團(tuán)樂(lè)處,應(yīng)念江山飄泊人。
|
|
至日題江山驛解釋: 《至日題江山驛》是宋代黃公度的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
客里萍蓬愧此身,
天涯風(fēng)俗對(duì)茲辰。
云容山意商量雪,
梅蕾葭灰漏洩春。
歲晚旅懷元自惡,
夜長(zhǎng)歸夢(mèng)為誰(shuí)頻。
遙憐兒女團(tuán)樂(lè)處,
應(yīng)念江山飄泊人。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了詩(shī)人在異鄉(xiāng)漂泊時(shí)的思鄉(xiāng)之情。詩(shī)人身處客里,感到自己像漂浮的萍蓬一樣不堪的身份。他對(duì)遠(yuǎn)離故鄉(xiāng)的風(fēng)土人情感到無(wú)比的惆悵和無(wú)奈。詩(shī)人觀察著山上的云霧和商量著雪花的飄舞,他感覺(jué)云霧和雪花都帶著山的意思。而在春天,梅花蕾和葭灰透漏出來(lái)的春天氣息,讓他更加思念故土。在歲末時(shí)節(jié),他的思鄉(xiāng)之情更加濃烈,夜晚漫長(zhǎng),他常常陷入夢(mèng)中,不知道夢(mèng)中是為誰(shuí)頻繁地歸家。他遠(yuǎn)遠(yuǎn)地憐惜著故鄉(xiāng)的兒女們團(tuán)聚歡樂(lè)的場(chǎng)景,同時(shí)希望他們能夠想起漂泊異鄉(xiāng)的人們。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)客居異鄉(xiāng)的思鄉(xiāng)之情的描寫(xiě),表達(dá)了詩(shī)人對(duì)故鄉(xiāng)的思念和對(duì)回歸的渴望。詩(shī)人以客里萍蓬自喻,表達(dá)了自己在異鄉(xiāng)漂泊的無(wú)奈和愧疚之情。他觀察著天涯異地的風(fēng)俗,感受著它們和自己的時(shí)間相互對(duì)應(yīng)。通過(guò)描繪云霧、雪花和春天的景象,詩(shī)人進(jìn)一步加深了對(duì)故鄉(xiāng)的思念之情。在歲末時(shí)節(jié),他的思鄉(xiāng)之情更加濃烈,夜晚的漫長(zhǎng)使他頻繁入夢(mèng),而夢(mèng)境中的歸家更是讓他感到困惑。最后,詩(shī)人希望故鄉(xiāng)的兒女們能夠想起在江山中漂泊的人們,表達(dá)了對(duì)他們的關(guān)切和期盼。
整首詩(shī)詞情感真摯,意境清幽,通過(guò)對(duì)客居異鄉(xiāng)的思鄉(xiāng)之情的描繪,將讀者帶入了詩(shī)人的內(nèi)心世界。詩(shī)人巧妙地運(yùn)用自然景物描寫(xiě),進(jìn)一步增強(qiáng)了對(duì)故鄉(xiāng)的思念之情。這首詩(shī)詞既反映了個(gè)人的情感體驗(yàn),又抒發(fā)了對(duì)家園的熱愛(ài)和對(duì)故鄉(xiāng)人民的關(guān)懷,具有較高的藝術(shù)價(jià)值。 |
|