|
好事近 / 作者:黃公度 |
湖上送殘春,已負(fù)別時(shí)歸約。
好在故園桃李,為誰(shuí)開誰(shuí)落。
還家應(yīng)是荔支天,浮蟻要人酌。
莫把舞裙歌扇,便等閑拋卻。
|
|
好事近解釋: 《好事近·湖上送殘春》是宋代詩(shī)人黃公度創(chuàng)作的一首詞,下面是這首詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
湖上送別殘春,已經(jīng)失去離別時(shí)的約定。
好在故園的桃花李子,為了誰(shuí)而綻放、凋落。
回家應(yīng)該是夏天的時(shí)候,螞蟻在游蕩尋找人們的款待。
不要把舞裙和歌扇拋棄,像是隨便丟掉的東西一樣。
詩(shī)意:
《好事近·湖上送殘春》以描繪春天即將過去的景象為主題,表達(dá)了離別的情緒和對(duì)故園的懷念之情。詩(shī)中通過湖上送別殘春的景象,暗喻詩(shī)人與春天逝去的離別情景,已經(jīng)失去了當(dāng)初的約定。然而,詩(shī)人仍然寄望于故園中盛開的桃花和李子,希望它們能為某人而綻放、凋落。詩(shī)人希望盡早回到故園,享受夏天的歡樂,而螞蟻的活動(dòng)則象征著豐收和喜慶的氛圍。最后,詩(shī)人呼吁不要拋棄舞裙和歌扇,這是象征著歡樂和美好的事物,不應(yīng)隨意拋棄。
賞析:
《好事近·湖上送殘春》以優(yōu)美的語(yǔ)言描繪了春天逝去的情景,給人以離別之感。詩(shī)人通過描寫桃花和李子的盛開和凋落,表達(dá)了對(duì)故園的思念之情。詩(shī)中的螞蟻象征著生命的活力和豐收的喜悅,為詩(shī)中的情景增添了一抹歡樂的色彩。最后,詩(shī)人提醒人們不要隨意拋棄象征歡樂和美好的舞裙和歌扇,傳達(dá)了珍惜生活中美好事物的寓意。
整首詞以離別和懷念為主題,通過描繪自然景物和生活細(xì)節(jié),表達(dá)了詩(shī)人對(duì)故園的眷戀和對(duì)美好事物的珍視。同時(shí),通過對(duì)季節(jié)變遷和人生離合的描繪,傳遞了生命的短暫和珍貴的意味。這首詞充滿了離情和哀愁,展現(xiàn)了黃公度細(xì)膩的情感描寫和對(duì)生命的深思。 |
|