|
雜曲歌辭·神仙曲 / 作者:李賀 |
碧峰海面藏靈書,上帝揀作神仙居。
晴時(shí)笑語(yǔ)聞空虛,斗乘巨浪騎鯨魚。
春羅翦字邀王母,共宴紅樓最深處。
鶴羽沖風(fēng)過(guò)海遲,不如卻使青龍去。
猶疑王母不相許,垂露娃鬟更傳語(yǔ)。
|
|
雜曲歌辭·神仙曲解釋:
詩(shī)詞的中文譯文如下:
碧峰海面藏靈書,
上帝揀作神仙居。
晴時(shí)笑語(yǔ)聞空虛,
斗乘巨浪騎鯨魚。
春羅翦字邀王母,
共宴紅樓最深處。
鶴羽沖風(fēng)過(guò)海遲,
不如卻使青龍去。
猶疑王母不相許,
垂露娃鬟更傳語(yǔ)。
這首詩(shī)詞是李賀創(chuàng)作的唐代作品。詩(shī)人通過(guò)描述一幅仙境的場(chǎng)景,展現(xiàn)了神仙的奇幻世界和超凡的境界。
詩(shī)意:詩(shī)詞描繪了一個(gè)神秘美麗、超凡脫俗的仙境。碧藍(lán)的海面中隱藏著一本靈書,被上帝選中成為神仙的居所。在晴朗的時(shí)候,可以聽到笑語(yǔ)的聲音,但實(shí)際上那里是空虛的。神仙們可以騎著鯨魚,駕馭巨浪,在斗牛星上暢游。春天,紅樓深處的盛宴,詔請(qǐng)王母娘娘,一同慶祝。詩(shī)人希望自己能夠騎著鶴羽,沖破風(fēng)浪,過(guò)海遲到,與青龍共同駕臨,感覺(jué)自己更加接近神仙一些。雖然心存猶疑,但愿王母娘娘能夠同意,通過(guò)娃鬟傳遞信息。
賞析:這首詩(shī)詞以唐代的仙境為背景,描繪出了一個(gè)神奇迷人的仙境景象。通過(guò)對(duì)神仙世界的描繪,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)超凡世界的向往和追求。他將琉璃琥珀般的海面、騎鯨巨浪的景象、共宴紅樓等浪漫情景融入其中,使整首詩(shī)詞充滿了奇特和神秘的色彩。
詩(shī)詞中的意象和修辭手法非常豐富,如碧峰、靈書、巨浪、鯨魚、紅樓等,通過(guò)它們的描繪,構(gòu)建出一個(gè)非凡的仙境場(chǎng)景。詩(shī)人運(yùn)用音韻和意象上的互相呼應(yīng),讓詩(shī)詞更富有韻律感和音樂(lè)感。整首詩(shī)詞還傳達(dá)出對(duì)超越現(xiàn)實(shí)界限、追求超凡脫俗的美好向往和渴望。
|
|