|
綠水詞 / 作者:李賀 |
今宵好風月,阿侯在何處。
為有傾人色,翻成足愁苦。
東湖采蓮葉,南湖拔蒲根。
未持寄小姑,且持感愁魂。
|
|
綠水詞解釋:
《綠水詞》是唐代詩人李賀創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
今宵美好的風月,阿侯在何處。
因為有了傾人的容貌,翻轉成了足夠的愁苦。
東湖上采蓮葉,南湖中拔蒲根。
還沒有寄送給小姑娘,只是感受著憂愁的靈魂。
詩意:
《綠水詞》描繪了一個美好的夜晚,表達了詩人對阿侯的思念之情。詩中通過描述東湖和南湖的景色,展示了詩人的行走和動態,同時也暗示了詩人內心的離愁別緒。詩詞以富有感情的語言揭示了詩人的傾慕之情,同時也表達了詩人內心的憂傷和苦悶。
賞析:
李賀的詩詞充滿了狂放奔放的風格,他善于以生動的形象和鮮明的色彩描繪詩情和景物?!毒G水詞》通過對東湖和南湖的描寫,展示了李賀對自然景色的熟悉和熱愛。詩中的“綠水”象征著清澈而美麗的湖水,與美好的夜晚相得益彰。詩人用“傾人色”來形容阿侯的容貌,暗示了她的美麗和吸引力,同時也帶有一絲憂愁的意味。詩中的“采蓮葉”和“拔蒲根”描繪了詩人在湖中行走的情景,展示了他對自然的親近和探索。最后兩句表達了詩人對阿侯的思念,他雖然還沒有將心中的情感寄托給她,但內心中的憂愁之魂已經涌動。
整首詩以簡潔明了的語言表達了詩人的情感與憂思,同時通過對自然景物的描繪,增強了詩詞的意境和情感的表達?!毒G水詞》展現了李賀獨特的詩風和對美的追求,使讀者能夠感受到他內心世界的狂放和多變。
|
|