|
洞霄宮 / 作者:岳珂 |
岧峣樓觀鎖新宮,十里清溪一徑松。
金榜奎章紅日照,石崖仙影白云封。
香殘半掩凝塵榻,路轉(zhuǎn)猶聞隔澗鐘。
四牡經(jīng)行真不枉,玉淵初識(shí)洞霄龍。
|
|
洞霄宮解釋: 《洞霄宮》是宋代岳珂的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
洞霄宮,高樓鎖住新宮闕,十里清溪一條松。金榜上的獎(jiǎng)?wù)卤患t日照耀,石崖上的仙影被白云封蔽。香殘了,半掩著凝結(jié)的塵埃的床榻,路轉(zhuǎn)彎了,依然能聽到隔澗的鐘聲。四匹駿馬一直行駛,真實(shí)地沒有白費(fèi),初次在玉淵相遇洞霄的龍。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)神秘而壯麗的宮殿——洞霄宮。宮闕高聳入云,宛如鎖住天空的新宮殿。宮殿附近有一條清澈的溪流,溪邊矗立著一棵高大的松樹。陽(yáng)光照耀下,金榜上的獎(jiǎng)?wù)麻W耀奪目,而石崖上的仙影則被飄逸的白云遮擋。宮殿內(nèi)彌漫著香氣,半掩的床榻上積滿了塵埃。當(dāng)路轉(zhuǎn)彎時(shí),仍能聽到遠(yuǎn)處隔澗傳來的鐘聲。四匹駿馬一直奔馳,展現(xiàn)出不辜負(fù)使命的精神。在玉淵初次相遇,洞霄的龍展現(xiàn)出它的神奇和威嚴(yán)。
賞析:
《洞霄宮》以宏偉壯麗的景觀描繪了洞霄宮的神圣氛圍,展示了岳珂對(duì)宮殿的崇拜和景色的贊美。通過對(duì)景物的描繪,詩(shī)詞創(chuàng)造了一種神秘、超凡脫俗的氛圍,給人以宏大、壯麗的感覺。金榜奎章和石崖仙影的對(duì)比,表現(xiàn)出人間榮耀和仙境之間的差距,突顯了洞霄宮的尊貴和超然。詩(shī)詞通過細(xì)致入微的描寫,使讀者仿佛置身于宮殿之中,感受到其神秘和莊嚴(yán)。同時(shí),四匹駿馬的形象也象征著奮發(fā)向前、不辜負(fù)使命的精神,與洞霄的龍相得益彰,進(jìn)一步強(qiáng)調(diào)了洞霄宮的神圣和威嚴(yán)。整首詩(shī)詞通過景物描寫和象征意義的運(yùn)用,展示了岳珂對(duì)洞霄宮的景仰和對(duì)神奇境界的向往,給人以宏大、神秘的審美體驗(yàn)。 |
|