|
石殿丞通判濮州 / 作者:楊億 |
龍虎游從分不疏,忽聞新命佐魚(yú)符。
經(jīng)旬苦雨淹行旆,幾曲洪河貫郡圖。
浮蟻酒濃頻舉白,折膠風(fēng)勁好彎弧。
賢侯東道歡相得,期月民謠待袴襦。
|
|
石殿丞通判濮州解釋?zhuān)?/h2> 《石殿丞通判濮州》是宋代楊億創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
龍虎游從分不疏,
忽聞新命佐魚(yú)符。
經(jīng)旬苦雨淹行旆,
幾曲洪河貫郡圖。
浮蟻酒濃頻舉白,
折膠風(fēng)勁好彎弧。
賢侯東道歡相得,
期月民謠待袴襦。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了楊億擔(dān)任濮州通判(一種官職)的經(jīng)歷和心情。詩(shī)中描述了他奉命前往濮州,途中遭遇了連綿不絕的大雨,導(dǎo)致行旗被淹,河水貫穿了整個(gè)郡境。然而,盡管困難重重,他仍然堅(jiān)定地履行自己的職責(zé),努力為國(guó)家和人民服務(wù)。他提到了浮蟻酒(一種形容酒量豐富的詞語(yǔ)),表示他頻繁地舉杯暢飲,以此來(lái)解壓和放松自己。折膠風(fēng)(弓弦)勁(緊)好彎弧一句描述了他身手矯健,能夠應(yīng)對(duì)各種困難和挑戰(zhàn)。詩(shī)的最后兩句表達(dá)了他與賢明的統(tǒng)治者相得益彰,期待著未來(lái)幾個(gè)月中人民的贊美和期待。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔而生動(dòng)的語(yǔ)言描繪了楊億作為一位官員在艱難環(huán)境下堅(jiān)守職責(zé)的形象。通過(guò)描繪連綿不斷的雨水和被淹的行旗,詩(shī)人展示了他所面臨的困境和挑戰(zhàn)。然而,詩(shī)人并沒(méi)有流露出消沉和頹喪,而是用浮蟻酒和折膠風(fēng)的形象表達(dá)了他積極應(yīng)對(duì)困境的態(tài)度和堅(jiān)韌的意志。最后兩句則展示了他與賢明的統(tǒng)治者之間的默契和期待。
整首詩(shī)通過(guò)簡(jiǎn)練的語(yǔ)言和形象描繪,表達(dá)了作者在艱難環(huán)境下仍然堅(jiān)守職責(zé)、積極應(yīng)對(duì)困境的精神態(tài)度,展現(xiàn)了官員應(yīng)有的責(zé)任感和奉獻(xiàn)精神。同時(shí),詩(shī)中也流露出對(duì)賢明統(tǒng)治和人民的希望和期待。這首詩(shī)通過(guò)描繪官員的形象,表達(dá)了對(duì)忠誠(chéng)、勤奮和正直的贊美,具有一定的啟示意義。 |
|