|
題蔣山草堂 / 作者:朱翌 |
俯仰之間跡已塵,重來(lái)屐齒蘚痕勻。
晚菘早韭有真味,夜鶴曉猿無(wú)故人。
萬(wàn)一可償他日原,再三須卜此山鄰。
北山大士乃吾祖,烝蕙肴蘭長(zhǎng)薦新。
|
|
題蔣山草堂解釋: 《題蔣山草堂》是宋代朱翌創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)描繪了作者對(duì)蔣山草堂的深情和思念之情。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
俯仰之間跡已塵,
重來(lái)屐齒蘚痕勻。
晚菘早韭有真味,
夜鶴曉猿無(wú)故人。
萬(wàn)一可償他日原,
再三須卜此山鄰。
北山大士乃吾祖,
烝蕙肴蘭長(zhǎng)薦新。
詩(shī)意:
這首詩(shī)以題目《蔣山草堂》為引子,表達(dá)了作者對(duì)這座草堂的深深眷戀之情。作者回望過(guò)去時(shí)光,發(fā)現(xiàn)自己的足跡早已被塵土掩埋,但他再次踏入這座草堂時(shí),發(fā)現(xiàn)屋內(nèi)的蘚苔痕跡依舊均勻。晚上采摘的菘菜和清晨采摘的韭菜都帶有真實(shí)的味道,夜晚的鶴鳥和清晨的猿猴卻沒(méi)有了當(dāng)年的熟悉伴侶。雖然時(shí)光已逝,但作者依然希望在將來(lái)的某一天能夠再次回到這座山上,與這座草堂為鄰。北山的大士是作者的祖先,為他提供了靈感和庇佑。最后兩句表達(dá)了作者對(duì)新生事物的推崇和贊美。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔而含蓄的語(yǔ)言描繪了作者對(duì)蔣山草堂的回憶和思念之情。作者通過(guò)描述自己的足跡已經(jīng)被塵土覆蓋,以及草堂內(nèi)蘚苔痕跡的均勻,展現(xiàn)了時(shí)光的流逝和歲月的沉淀。同時(shí),通過(guò)描繪晚菘和早韭的味道,以及夜鶴和曉猿的缺席,表達(dá)了對(duì)過(guò)去的美好時(shí)光和熟悉的伙伴的懷念。詩(shī)的后半部分表達(dá)了作者對(duì)未來(lái)的期盼,希望能夠再次回到這座山上,與這座草堂為鄰。最后兩句將作者的思維擴(kuò)展到了祖先和新生事物上,表達(dá)了對(duì)傳統(tǒng)文化和新生事物的尊重和贊美。
整首詩(shī)詞以自然景物和日常生活為線索,通過(guò)細(xì)膩的描寫和含蓄的表達(dá),營(yíng)造出一種深情厚意和時(shí)光流逝的意境。讀者在品味這首詩(shī)詞時(shí),可以感受到作者對(duì)過(guò)去時(shí)光和熟悉環(huán)境的眷戀,同時(shí)也能夠理解作者對(duì)未來(lái)的期許和對(duì)傳統(tǒng)文化的傳承。這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)約的語(yǔ)言展現(xiàn)了作者的情感和思考,給人以深深的共鳴和思考。 |
|