|
過胡文定公碧泉書堂 / 作者:張栻 |
入門認溪碧,循流識深源。
念我昔此來,及今七寒暄。
人事幾更變,寒花故猶存。
堂堂武夷翁,道義世所尊。
永袖霖雨手,琴書賁丘園。
當時經行地,尚想語笑溫。
愛此亭下水,固若玻璃盆。
晴看浪花涌,靜見潛鱗翻。
朝昏遞日月,俯仰鑒乾坤。
因之發深感,倚檻更忘言。
|
|
過胡文定公碧泉書堂解釋: 《過胡文定公碧泉書堂》是宋代張栻的一首詩詞。這首詩描繪了詩人游覽胡文定公碧泉書堂的景象,并抒發了對友人的思念之情。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
進入門口認溪水的碧泉,
順著水流觸摸深處的源頭。
我想起我曾來到此地的時候,
已經七個寒暄過去了。
人事變幻莫測,
但寒冷的花依然堅守著。
這莊嚴的武夷先生,
被世人所尊崇的道義高尚。
他常常袖起雨水的手,
在琴書之間游走于賁丘園。
當時在這里行走的地方,
我仍然能感受到他的語言和微笑的溫暖。
我喜歡這庭院下的水,
它像一個堅固的玻璃盆。
晴天時,我看著波浪涌動;
寧靜時,我看見魚兒翻動。
早晚之間,太陽和月亮交替升落,
我低頭仰望,觀照著天地間的變幻。
因此,我產生了深深的感受,
靠在欄桿上,我忘記了要言語。
詩意和賞析:
這首詩詞以自然景色和人文情感交融的方式,表達了詩人在胡文定公碧泉書堂游覽時所產生的思考和感受。詩人通過描繪碧泉、寒花、武夷先生和清澈的水等元素,展示了大自然的美麗和恒久不變的珍貴。與此同時,詩人通過描述人事的變遷和友情的思念,傳遞了對時光流轉和人情冷暖的思考。
詩中以胡文定公碧泉書堂為背景,通過描繪自然景色,如碧泉、寒花、浪花和潛鱗等,展示了大自然的生機和變化。這些景物與人事的變遷形成了鮮明的對比,凸顯了歲月的流轉和人世的無常。與此同時,詩人對友情的思念也在詩中流露出來,通過描繪武夷先生的形象和園中琴書的場景,表達了對友人的深深思念之情。
在賞析上,這首詩詞通過對景物的描繪和情感的抒發,展示了詩人對自然和人情的敏感和思考。詩人以細膩的筆觸勾勒出自然景色的美麗和變幻,同時將人事的變遷與友情的思念相結合,使整首詩詞顯得深邃而富有內涵。通過與大自然的對話和與友人的交流,詩人在這個碧泉書堂中找到了一種超越時空和言語的寧靜和安慰,表達了對于生命和情感的深刻思考。 |
|