|
水調(diào)歌頭 / 作者:劉望之 |
勸子一杯酒,清淚不須流。
人間千古,俯仰如夢說揚(yáng)州。
何況楚王臺畔,為雨為云無限,人事付輕漚。
聚散隨來去,天地有虛舟。
謫仙人,解金龜,換美酒。
載與君游,流水曲觴且賡酬。
麾蓋飛迎過靄,江濱響振歌喉,拚醉又何求。
三萬六千日,日日此優(yōu)游。
|
|
水調(diào)歌頭解釋: 《水調(diào)歌頭》是宋代詩人劉望之的作品。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞的中文譯文:
勸子一杯酒,
清淚不須流。
人間千古,
俯仰如夢說揚(yáng)州。
何況楚王臺畔,
為雨為云無限,
人事付輕漚。
聚散隨來去,
天地有虛舟。
謫仙人,解金龜,
換美酒。
載與君游,
流水曲觴且賡酬。
麾蓋飛迎過靄,
江濱響振歌喉,
拚醉又何求。
三萬六千日,
日日此優(yōu)游。
詩意和賞析:
《水調(diào)歌頭》是一首勸酒之作。詩人以飲酒為引子,勸詞中的"子"指的是詩中的人物,也可以理解為讀者或者朋友。他勸對方喝一杯酒,不必流清淚。接著,詩人表達(dá)了人生短暫如夢的觀念,將人間千古的滄桑與個(gè)人的生命相比,仿佛是一場短暫的夢境。他提到了揚(yáng)州,以表達(dá)對所處時(shí)代的感慨。
詩的下半部分描述了楚王臺畔,雨云無限,人事如浮漚,意味著人世間的榮辱得失都如同雨云一般瞬息萬變,人事的重要性相對較輕。聚散離合如同乘坐一艘虛幻的船舶,隨著天地的變化而來去。
接著,詩人提到了謫仙人和金龜,這是一種傳說中的仙人和神獸,暗示了超凡脫俗的境界。詩人愿與君一同游玩,享受暢飲,用流動(dòng)的水和美酒來贊美和回應(yīng)彼此。詩中的麾蓋指的是車馬,通過描述車馬飛快穿越過云霧,展現(xiàn)了快樂自由的情景。江濱響振歌喉,形容酒足飯飽后高歌歡樂的場景。
最后兩句表達(dá)了對酒的追求和歡樂的態(tài)度。三萬六千日表示無盡的時(shí)光,暗示了詩人對酒宴歡樂的追求,每一天都可以如此優(yōu)游自在。
整首詩以飲酒為線索,通過對人生短暫和人事變幻的思考,表達(dá)了詩人對世事的洞察和對快樂自由的追求。詩中運(yùn)用了生動(dòng)的意象描寫和對比手法,使詩情更加深刻動(dòng)人,展現(xiàn)了宋代詩人的獨(dú)特魅力。 |
|