|
奉和圣製除夜 / 作者:晏殊 |
秘掖楯軒嚴(yán)萬(wàn)戶,慶宵躔次會(huì)三辰。
丹闈肅穆猶凝夕,佳氣蔥瓏漸報(bào)春。
調(diào)歷自將穹厚永,圣辭常與歲時(shí)新。
送寒旁磔迎和令,率土群生仰昊旻。
|
|
奉和圣製除夜解釋: 《奉和圣製除夜》是一首宋代晏殊創(chuàng)作的詩(shī)詞。以下是該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
秘護(hù)柵軒嚴(yán)萬(wàn)戶,歡慶夜晚迎新年。紅樓中嚴(yán)肅莊重,美好氣息報(bào)春天。調(diào)整歷法永不變,圣辭時(shí)刻與歲時(shí)更新。寒冬送走,溫暖和聲迎來(lái),所有眾生仰望上天。
這首詩(shī)詞是晏殊以奉和圣製除夜之名,以慶祝新年的到來(lái)。詩(shī)中描繪了宮殿內(nèi)外的盛況和喜慶氣氛。第一句描述了宮殿中保衛(wèi)森嚴(yán)的柵欄和嚴(yán)密的安保措施,以及萬(wàn)戶人家的喜慶氣氛。第二句中,紅樓內(nèi)部莊重肅穆,散發(fā)著美好的氣息,預(yù)示著春天的到來(lái)。第三句提到歷法的調(diào)整,表示歲月的流轉(zhuǎn)和時(shí)光的更新,而圣辭則指的是皇帝的圣旨,總是與新的歲時(shí)相呼應(yīng)。最后兩句表達(dá)了送走寒冬、迎接溫暖的新春的愿望,以及眾生對(duì)上天的仰望。
這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)除夜慶祝的描繪,展示了宋代宮廷的盛況和繁榮景象,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)新年的歡慶和期待。晏殊運(yùn)用了豐富的意象和修辭手法,使詩(shī)詞充滿了喜慶和莊重的氛圍。整首詩(shī)詞以平仄和諧,字句簡(jiǎn)練,抒發(fā)了作者對(duì)新年的美好祝福和對(duì)皇帝的忠誠(chéng)。該詩(shī)詞在宋代文學(xué)中具有較高的藝術(shù)價(jià)值,是一首充滿莊重和喜慶氣氛的佳作。 |
|