|
和仆射牛相公春日閑坐見懷 / 作者:劉禹錫 |
官曹崇重難頻入,第宅清閑且獨(dú)行。
階蟻相逢如偶語,園蜂速去恐違程。
人于紅藥惟看色,鶯到垂楊不惜聲。
東洛池臺(tái)怨拋擲,移文非久會(huì)應(yīng)成。
|
|
和仆射牛相公春日閑坐見懷解釋:
《和仆射牛相公春日閑坐見懷》是唐代詩(shī)人劉禹錫創(chuàng)作的一首詩(shī)。這首詩(shī)的中文譯文如下:
官曹崇重難頻入,第宅清閑且獨(dú)行。
階蟻相逢如偶語,園蜂速去恐違程。
人于紅藥惟看色,鶯到垂楊不惜聲。
東洛池臺(tái)怨拋擲,移文非久會(huì)應(yīng)成。
這首詩(shī)的詩(shī)意是描述了詩(shī)人在牛相公的府第中春日閑坐時(shí)的所見所想。詩(shī)人表示官場(chǎng)的崇重使得他難以頻繁進(jìn)入其中,而牛相公的府第則寧?kù)o自在,適合獨(dú)自散步。詩(shī)人在府第的階梯上遇到螞蟻,它們相遇時(shí)仿佛有著私語般的交流,而園中的蜜蜂則匆忙地飛走,恐怕打亂了它們的行程。詩(shī)人觀察到人們對(duì)于紅色的藥材只關(guān)注其顏色,而不關(guān)心其功效;而黃鶯到了垂柳樹上卻不肯放聲歌唱。詩(shī)人還表達(dá)了對(duì)東洛池臺(tái)(指洛陽宮殿)的懷念和遺憾,他把自己的文書寄去,希望不久能夠得到會(huì)面的機(jī)會(huì)。
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明快的語言描繪了詩(shī)人在牛相公府第中的閑適場(chǎng)景,通過對(duì)細(xì)節(jié)的觀察和思考,抒發(fā)了對(duì)官場(chǎng)繁雜和紛擾世事的避世之情。詩(shī)中螞蟻和蜜蜂的描寫,以及人們對(duì)紅藥和黃鶯的態(tài)度,都反映了人們對(duì)于細(xì)小事物或美好事物的忽略或冷漠。最后,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)故鄉(xiāng)的思念和對(duì)重回洛陽宮殿的期待,展現(xiàn)了對(duì)過去的懷念和對(duì)未來的憧憬。
這首詩(shī)通過簡(jiǎn)單的場(chǎng)景描寫和細(xì)膩的情感表達(dá),展示了劉禹錫對(duì)官場(chǎng)和世事的疲倦與對(duì)田園生活的向往,同時(shí)也抒發(fā)了對(duì)過去歲月的懷念和對(duì)未來的希望。整首詩(shī)意境清新,情感真摯,給人以寧?kù)o和思考的空間。
|
|