|
東居 十 / 作者:蘇曼殊 |
燈飄珠箔玉箏秋,幾曲回闌水上樓。
猛憶定庵哀怨句:“三生花草夢(mèng)蘇州”。
|
|
東居 十解釋: 《東居十》是蘇曼殊創(chuàng)作的一首近代詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
燈飄珠箔玉箏秋,
幾曲回闌水上樓。
猛憶定庵哀怨句:
“三生花草夢(mèng)蘇州”。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞以描繪夜晚的景象為主題,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)過(guò)去的回憶和思念之情。詩(shī)人通過(guò)描述燈光在秋天中飄蕩,珠簾和寶箔閃爍,玉箏的聲音在闌珊處回蕩,以及自己在水上樓中演奏的情景,勾起了他對(duì)定庵的憂傷感受。最后一句“三生花草夢(mèng)蘇州”表達(dá)了詩(shī)人對(duì)蘇州的美好回憶,暗示著他對(duì)逝去時(shí)光的悲傷和對(duì)故鄉(xiāng)的思念。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔而精妙的文字描繪了夜晚的景象,通過(guò)一系列意象的交織,展示了詩(shī)人的情感和懷舊之情。燈飄、珠箔、玉箏等形象的描繪,營(yíng)造出一個(gè)虛幻而富有詩(shī)意的夜晚場(chǎng)景,令人陶醉其中?;仃@水上樓的描寫(xiě)使人聯(lián)想到古代樓臺(tái)上的音樂(lè)演奏,增添了一絲古典之美。而最后一句“三生花草夢(mèng)蘇州”,則以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了詩(shī)人對(duì)故鄉(xiāng)蘇州的眷戀之情,傳遞了對(duì)美好過(guò)往的思念和對(duì)生命的感慨。
整首詩(shī)詞表達(dá)了詩(shī)人對(duì)過(guò)去歲月和故鄉(xiāng)的眷戀之情,以及對(duì)逝去時(shí)光的悲傷。通過(guò)細(xì)膩的描寫(xiě)和意象的運(yùn)用,詩(shī)人喚起了讀者內(nèi)心深處對(duì)故鄉(xiāng)和美好回憶的感受。這首詩(shī)詞在簡(jiǎn)潔中蘊(yùn)含了豐富的情感,使人沉浸其中,產(chǎn)生共鳴。 |
|