|
過襄城 / 作者:韓愈 |
郾城辭罷過襄城,潁水嵩山刮眼明。
已去蔡州三百里,家人不用遠來迎。
|
|
過襄城解釋:
《過襄城》是唐代文學家韓愈創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
郾城告別,此刻經過襄城,
潁水與嵩山相映,清晰明亮。
我已經離開蔡州三百里,
家人不必遠道而來相迎。
詩意:
這首詩詞描繪了韓愈在離開郾城后經過襄城的情景。他在詩中描述了潁水和嵩山的美景,并表達了自己離開蔡州時家人無需遠道相迎的心情。
賞析:
《過襄城》展示了韓愈對家鄉的深情和對離別的感慨。詩中的郾城、襄城、潁水和嵩山都是韓愈熟悉的地方,通過描繪這些景物,他表達了對故鄉的思念和離別時的復雜情感。
首句“郾城辭罷過襄城”以平淡的語調開篇,表明詩人已經告別郾城,正在經過襄城,這也意味著他正離開他曾經生活過的地方。接著,他描繪了潁水和嵩山,用“刮眼明”來形容它們的清晰明亮。這種明亮的景象與詩人內心的離愁別緒形成了鮮明的對比。
接下來的兩句“已去蔡州三百里,家人不用遠來迎”表達了詩人離開蔡州的距離,并流露出他的孤獨和對家人的思念。盡管他已經離開了很遠的地方,但詩人卻希望家人不要為他遠道而來相迎,可能是出于節省時間和精力的考慮,也可能是為了不給家人添麻煩。
《過襄城》以簡潔的詞句表達了離別時的情感,展示了韓愈堅毅、深情和節儉的個性。這首詩詞既是對故鄉的告別,也是對家人的思念,同時也描繪了自然景觀的美麗。它通過細膩的描寫和樸素的情感,讓讀者感受到離別的痛苦和深情的表達。
|
|