|
次韻留題僧假山 / 作者:王安石 |
態(tài)足萬(wàn)峰奇,功才一簣微。
愚公誰(shuí)助徙,靈鷲卻愁飛。
竇雪藏銀鎰,檐曦散玉輝。
未應(yīng)頹蟻壤,方此鎮(zhèn)禪扉。
物理有真?zhèn)危詿o(wú)是非。
但知名盡假,不必故山歸。
|
|
次韻留題僧假山解釋:
詩(shī)詞:《次韻留題僧假山》
朝代:宋代
作者:王安石
態(tài)足萬(wàn)峰奇,
功才一簣微。
愚公誰(shuí)助徙,
靈鷲卻愁飛。
竇雪藏銀鎰,
檐曦散玉輝。
未應(yīng)頹蟻壤,
方此鎮(zhèn)禪扉。
物理有真?zhèn)危?br/> 僧言無(wú)是非。
但知名盡假,
不必故山歸。
中文譯文:
這首詩(shī)詞的中文譯文如下:
態(tài)度足以迎接萬(wàn)峰的奇景,
成就微不足道,才能渺小。
愚公又能誰(shuí)來(lái)幫助移山,
而靈鷲卻為飛行而憂愁。
竇雪藏著價(jià)值連城的銀鎰,
屋檐上的曦光散發(fā)著玉輝。
未曾有蟻穴的土壤應(yīng)該崩塌,
這才能鎮(zhèn)守著禪室的門扉。
物理學(xué)中存在真假之別,
而僧人的言辭卻沒有是非之分。
只知道名聲都是虛假的,
不必追求那虛幻的故山歸去。
詩(shī)意和賞析:
《次韻留題僧假山》是王安石的一首詩(shī)詞,通過對(duì)自然景物和人事的描繪,表達(dá)了作者對(duì)真實(shí)與虛幻、名聲與本質(zhì)的思考。
詩(shī)的開篇以自然景物的壯麗形態(tài)作為鋪墊,態(tài)度足以迎接萬(wàn)峰的奇景,暗示著作者對(duì)自然界的敬畏和欣賞。接著,作者將視線轉(zhuǎn)向人事,用愚公移山的典故來(lái)表達(dá)對(duì)奮斗和努力的贊頌,但又暗示著現(xiàn)實(shí)的無(wú)情和殘酷,靈鷲欲飛而又受制于現(xiàn)實(shí)的束縛,抒發(fā)了對(duì)人世間困境的感慨。
在第三、四句中,竇雪藏銀鎰,檐曦散玉輝,運(yùn)用了富有想象力的意象,傳達(dá)出寶貴之物被隱藏起來(lái),珍寶之光散發(fā)在屋檐之間,暗喻著世間珍貴的事物往往被埋沒在平凡之中。
接下來(lái),詩(shī)人通過“未應(yīng)頹蟻壤,方此鎮(zhèn)禪扉”的描寫,表達(dá)了對(duì)真實(shí)與虛幻、本質(zhì)與表面的思考。頹蟻壤指未曾有蟻穴的土壤,意味著沒有被蟻穴破壞的堅(jiān)固土地,作者以此比喻真實(shí)的本質(zhì)。而禪室的門扉則象征著心靈的歸宿和寧?kù)o,只有真實(shí)的本質(zhì)才能守護(hù)住內(nèi)心的平靜。
最后兩句“物理有真?zhèn)危詿o(wú)是非。但知名盡假,不必故山歸”,表達(dá)了作者對(duì)名利的看透和對(duì)虛幻的拒絕。物理學(xué)中有真假之分,而僧人的言辭卻超越了是非的界限,意味著僧人所追求的是超脫塵俗的境界。名聲都是虛假的,所以不必追求那虛幻的故山歸去,表達(dá)了對(duì)名利虛幻性的領(lǐng)悟和對(duì)追求內(nèi)心真實(shí)的建議。
整體而言,這首詩(shī)詞通過對(duì)自然景物和人事的描繪,以及對(duì)真實(shí)與虛幻、名聲與本質(zhì)的思考,反映了作者對(duì)于人生的觸動(dòng)和對(duì)追求內(nèi)心真實(shí)的呼喚。它提醒人們要超越名利的追逐,尋求內(nèi)心的寧?kù)o和真實(shí),把握住生活中真正有價(jià)值的事物。
|
|