|
西帥 / 作者:王安石 |
吾君英睿超光武,良將西征捍隗囂。
誓斬郅支聊出寒,生擒頡利始?xì)w朝。
一丸豈慮封函谷,千騎無(wú)由飲渭橋。
好立功名標(biāo)竹素,莫教空說霍嫖姚。
|
|
西帥解釋:
詩(shī)詞:《西帥》
吾君英睿超光武,
良將西征捍隗囂。
誓斬郅支聊出寒,
生擒頡利始?xì)w朝。
一丸豈慮封函谷,
千騎無(wú)由飲渭橋。
好立功名標(biāo)竹素,
莫教空說霍嫖姚。
中文譯文:
我國(guó)君主英明睿智,超越了光武帝的偉大,
優(yōu)秀的將領(lǐng)帶領(lǐng)軍隊(duì)西征,擊退了敵人的囂張。
發(fā)誓要斬殺郅支,才能稍有一絲溫暖,
并成功俘虜頡利,方可返回朝廷。
一枚藥丸如何能解封谷的困境,
千騎無(wú)法找到喝渭水的橋。
努力立下功勛標(biāo)記自己的竹簽,
不要空談霍嫖和姚的功名。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)是宋代政治家和文學(xué)家王安石所作,以歌頌君主和將領(lǐng)的英勇和智慧為主題。詩(shī)中描述了君主英明睿智、將領(lǐng)勇敢無(wú)畏的形象,表達(dá)了對(duì)國(guó)家興旺和安定的期望。
詩(shī)中的"吾君"指的是國(guó)君,"光武"指的是東漢的光武帝劉秀,將君主和將領(lǐng)進(jìn)行了對(duì)比,將君主塑造成了更加杰出的形象。
詩(shī)中提到的"郅支"和"頡利"可能是當(dāng)時(shí)的敵人或敵將的名字,表達(dá)了將領(lǐng)西征征戰(zhàn)的決心和意志。
詩(shī)的后半部分描述了將領(lǐng)面臨的困境和挑戰(zhàn),通過"封函谷"和"飲渭橋"的意象,描繪了將領(lǐng)面對(duì)艱難局面時(shí)的決策和困擾。詩(shī)人呼吁將領(lǐng)要立下真正的功勛,不要只是空談虛言。
整首詩(shī)通過對(duì)君主和將領(lǐng)的贊頌,表達(dá)了對(duì)國(guó)家強(qiáng)盛和和平安定的渴望,同時(shí)也寄托了作者對(duì)國(guó)家和社會(huì)的期望和希望。
|
|