|
李氏沅江書堂 / 作者:王安石 |
沅江水有梁與罾,沅田樹桑可蠶耕。
君於其間恥射利,獨(dú)岸清泚留朱甍。
詩書當(dāng)前日開闔,冠帶滿坐相逢迎。
勉求高論出施設(shè),無以私智為公卿。
|
|
李氏沅江書堂解釋:
詩詞《李氏沅江書堂》是宋代作家王安石所作,下面是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
沅江水有梁與罾,
沅田樹桑可蠶耕。
君於其間恥射利,
獨(dú)岸清泚留朱甍。
詩書當(dāng)前日開闔,
冠帶滿坐相逢迎。
勉求高論出施設(shè),
無以私智為公卿。
詩意:
這首詩詞描繪了一個書堂位于沅江之畔的景象。詩人稱贊沅江水的清澈,并提到了梁和罾,這是用來捕撈魚類的工具,暗示著江水豐富的資源。沅田邊種滿了桑樹,可以供養(yǎng)蠶絲的養(yǎng)殖,展現(xiàn)了該地區(qū)的農(nóng)業(yè)繁榮。詩人稱贊這片土地的主人,因為他不以射獵來謀求私利,而是專注于修養(yǎng)自己的情操。
詩人提到了書堂,暗示著這是一個學(xué)問薈萃的地方。每天詩書時刻開合,學(xué)者們佩戴著官帽,滿堂相互交流,互相迎接。他們都努力追求高尚的論述,不以個人的智慧來謀求私人的功名地位,而是為了國家和人民的利益。
賞析:
這首詩詞展現(xiàn)了宋代時期士人的風(fēng)尚和儒家思想的精髓。詩人以自然景觀描繪了沅江的美麗和富饒,表達(dá)了對自然環(huán)境的贊美。同時,詩人通過贊揚(yáng)書堂中的學(xué)者們,強(qiáng)調(diào)了學(xué)問和修養(yǎng)的重要性,以及學(xué)者應(yīng)該為公共利益而奮斗的價值觀。
詩人以質(zhì)樸的語言表達(dá)了對高尚品德和純粹學(xué)問的向往,倡導(dǎo)士人應(yīng)以道德修養(yǎng)和公共利益為重,而不是追逐個人功名和私利。這與王安石在政治上推崇實用主義的思想一脈相承,強(qiáng)調(diào)了修身齊家治國平天下的理念。
總體而言,這首詩詞既展現(xiàn)了自然景觀的美麗,又傳達(dá)了對高尚品德和學(xué)問的追求,是一首具有哲理和思想深度的作品。
|
|