|
文元賈公挽辭二首 / 作者:王安石 |
銘旌蕭颯九秋風(fēng),薤露悲歌落月中。
華屋幾人思謝傅,佳城今日閉滕公。
名垂竹帛書勛在,神寄丹青審象同。
天上貂蟬曾夢賜,歸魂應(yīng)佩紫陽宮。
|
|
文元賈公挽辭二首解釋:
《文元賈公挽辭二首》是宋代文人王安石創(chuàng)作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
銘旌蕭颯九秋風(fēng),
薤露悲歌落月中。
華屋幾人思謝傅,
佳城今日閉滕公。
名垂竹帛書勛在,
神寄丹青審象同。
天上貂蟬曾夢賜,
歸魂應(yīng)佩紫陽宮。
中文譯文:
銘旌凄涼地響著秋風(fēng),
薤草上的露珠傷感地滴落在月光中。
華屋中有幾人思念著謝傅(指已故的賈誼),
美麗的城池今天為滕公(指已故的滕文公)關(guān)閉。
你的名字永遠(yuǎn)留在竹帛書上,你的功勛繼續(xù)流傳,
你的靈魂附在神奇的丹青之中,像審視著同樣的景象。
天上的貂蟬曾經(jīng)在夢中賞賜給你,
你的歸魂應(yīng)該佩戴著紫陽宮(指官員佩戴的紫色冠帶)。
詩意和賞析:
這首詩是王安石挽辭賈誼和滕文公的二首詩之一。整首詩展現(xiàn)了對逝去的賢人的哀思和懷念之情。詩中以秋風(fēng)、落葉、月光等意象,表達(dá)了詩人對賈誼和滕文公逝去的悲痛之情。銘旌的聲音在風(fēng)中凄涼地響起,薤草上的露珠似乎也在為他們的離去而悲傷。華屋中有幾人思念著謝傅,表達(dá)了詩人對賈誼的思念之情。
詩中提到的名垂竹帛、神寄丹青,表達(dá)了賈誼和滕文公的名聲將永遠(yuǎn)流傳,并且他們的靈魂在神奇的丹青之中得以延續(xù),審視著同樣的景象。這種表達(dá)方式既有對他們功勛的贊揚(yáng),也有對他們靈魂永恒的祝福。
最后兩句描寫了天上的貂蟬曾經(jīng)在夢中賞賜給賈誼,以及賈誼的歸魂應(yīng)該佩戴著紫陽宮。這些句子使用了傳說中的形象,增加了詩詞的神秘感和意境。
整首詩通過對賈誼和滕文公的贊頌和思念,表達(dá)了詩人對他們的敬仰和對逝去的人物的懷念之情,同時(shí)也展現(xiàn)了對功業(yè)的崇尚和對永恒的追求。
|
|