|
和平甫寄陳正叔 / 作者:王安石 |
強(qiáng)行南仕莫辭勤,聞?wù)f田園已曠耘。
縱使一區(qū)猶有宅,可能三月尚無君。
且同元亮傾樽酒,更與靈均續(xù)舊文。
此道廢興吾命在,世間滕口任云云。
|
|
和平甫寄陳正叔解釋:
詩詞:《和平甫寄陳正叔》
強(qiáng)行南仕莫辭勤,
聞?wù)f田園已曠耘。
縱使一區(qū)猶有宅,
可能三月尚無君。
且同元亮傾樽酒,
更與靈均續(xù)舊文。
此道廢興吾命在,
世間滕口任云云。
中文譯文:
強(qiáng)行南仕莫辭勤,
聽說田園已荒蕪。
即使一方依然有居所,
可能三月尚無君主。
且與元亮共傾樽酒,
更與靈均續(xù)舊文。
這條道路的榮興與否取決于我,
世間的議論任由他們說。
詩意和賞析:
這首詩是宋代文學(xué)家王安石所作,題為《和平甫寄陳正叔》。詩中表達(dá)了作者對自己南征北戰(zhàn)的忙碌生活的勞累和對鄉(xiāng)村田園生活的向往之情。
首先,詩人表達(dá)了自己強(qiáng)行南征的決心,不愿停下腳步,意味著他對為國家盡忠職守的決心和執(zhí)著。接著,他聽聞鄉(xiāng)村已經(jīng)荒蕪,田園已經(jīng)被廢棄,這里象征著寧靜、安逸和宜人的生活,作者對于這種生活的向往在詩中得到了體現(xiàn)。
然而,即使在繁忙的南征生活中,詩人仍然保留了一方居所,這是他對鄉(xiāng)村生活的一種寄托和儲備。然而,他在詩中表示,三月尚無君主,暗示自己的期望和等待,同時也反映了對國家政局的擔(dān)憂和不安。
接下來,詩人表達(dá)了對友人元亮的傾慕之情,傾酒言歡,續(xù)寫舊時的文學(xué)情誼。這表明即使在動蕩的時代,他仍然珍惜友誼和文化傳統(tǒng),通過飲酒和文學(xué)交流來尋求心靈的慰藉和精神的滿足。
最后兩句"此道廢興吾命在,世間滕口任云云"表達(dá)了詩人對自己的使命和責(zé)任的認(rèn)識。他認(rèn)為這條道路的興衰取決于他自己的努力和奉獻(xiàn),而不受他人的議論和評判。
總的來說,這首詩詞表達(dá)了王安石對鄉(xiāng)村田園生活的向往和對自己使命與責(zé)任的思考。通過對忙碌生活和鄉(xiāng)村生活的對比,詩人表達(dá)了他對理想生活的追求和對友誼文化的珍視。同時,他也表達(dá)了對自己使命和責(zé)任的堅(jiān)守,不受外界輿論的左右。這首詩既反映了作者個人情感和思想,也具有普遍性的人生意義。
|
|