|
桑 / 作者:王安石 |
溪橋接桑畦,釣籠曉群過。
今朝去何早,向晚蠶恐餓。
|
|
桑解釋:
詩詞:《桑》
溪橋接桑畦,
釣籠曉群過。
今朝去何早,
向晚蠶恐餓。
中文譯文:
小溪上橋連著桑田,
釣籠在黎明時群魚穿過。
今天早早離去,
傍晚時蠶兒恐怕會餓。
詩意和賞析:
這首詩是宋代文學(xué)家王安石創(chuàng)作的作品。它以簡潔的語言表達(dá)了農(nóng)村生活中與桑蠶相關(guān)的場景和情感。
詩中描述了一個桑田旁的小溪橋,將人們和桑田連接在一起。清晨時分,釣籠中的魚群穿過橋下的小溪,展現(xiàn)了田園生活的寧靜和自然景色的美麗。
接著,詩人提到了今天早早離去的情景。這句話暗示了農(nóng)人們的辛勤勞作,他們在早晨就開始工作,表示他們對桑蠶的關(guān)懷和重視。
最后兩句表達(dá)了詩人對蠶兒的擔(dān)憂。他意識到傍晚時蠶兒可能會餓肚子,這暗示了他對農(nóng)民勞作的思考和關(guān)心。通過這種關(guān)切,詩人傳達(dá)了他對農(nóng)民辛勤勞作的贊美和對豐收的期望。
整首詩以簡潔、自然的語言描繪了農(nóng)村生活中與桑蠶相關(guān)的情景,表達(dá)了詩人對農(nóng)民的關(guān)懷和對美好生活的向往。它展示了詩人對自然和人類勞動的敏感,同時也體現(xiàn)了宋代文人崇尚的田園詩意境界。
|
|