|
李君昆弟訪別長(zhǎng)蘆玉淮陰追寄 / 作者:王安石 |
怒水憑風(fēng)雪壟高,亂流追我只魚(yú)舠。
忽看淮月臨寒食,想映江春聽(tīng)伯勞。
道義當(dāng)成麟一角,文章已禿兔千毫。
後生可畏吾知子,南北何時(shí)見(jiàn)兩髦。
|
|
李君昆弟訪別長(zhǎng)蘆玉淮陰追寄解釋:
這首詩(shī)詞是宋代王安石的《李君昆弟訪別長(zhǎng)蘆玉淮陰追寄》。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
怒水憑風(fēng)雪壟高,
亂流追我只魚(yú)舠。
忽看淮月臨寒食,
想映江春聽(tīng)伯勞。
道義當(dāng)成麟一角,
文章已禿兔千毫。
后生可畏吾知子,
南北何時(shí)見(jiàn)兩髦。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了作者與李君昆弟的離別情景以及對(duì)他們的思念之情。詩(shī)中通過(guò)自然景物和動(dòng)物的描繪,表達(dá)了作者對(duì)友誼的珍視和對(duì)后輩的期望。
賞析:
這首詩(shī)詞以自然景物為背景,通過(guò)描繪怒水的波濤、風(fēng)雪的壟高,表達(dá)了離別時(shí)的激情和動(dòng)蕩不安的心情。亂流追逐著作者的魚(yú)舟,形象地描繪了離別之時(shí)的心緒紛亂。
詩(shī)中的"淮月臨寒食"和"江春聽(tīng)伯勞"是寥寥數(shù)語(yǔ),卻勾勒出作者對(duì)友誼和離別的思念之情。淮月臨寒食是指農(nóng)歷四月初八的寒食節(jié),而江春聽(tīng)伯勞則是指春季江邊聽(tīng)到伯勞鳥(niǎo)的鳴叫聲。這些細(xì)節(jié)在短短幾句中呈現(xiàn)出作者內(nèi)心的感受,增加了詩(shī)詞的情感深度。
詩(shī)的后半部分,作者表達(dá)了對(duì)李君昆弟的贊許和對(duì)后輩的期望。"道義當(dāng)成麟一角,文章已禿兔千毫"意味著作者對(duì)李君昆弟高尚的道德品質(zhì)和才華橫溢的贊賞。而"后生可畏吾知子,南北何時(shí)見(jiàn)兩髦"則表達(dá)了作者對(duì)后輩的期待,希望他們能夠珍惜時(shí)光、奮發(fā)向上。
整首詩(shī)詞通過(guò)簡(jiǎn)潔而富有意境的語(yǔ)言,表達(dá)了作者對(duì)友誼的深情厚意和對(duì)后輩的期望與鼓勵(lì)。同時(shí),通過(guò)自然景物和動(dòng)物的描寫,使詩(shī)詞更加生動(dòng)有趣。這首詩(shī)詞展示了王安石獨(dú)特的表達(dá)方式和對(duì)情感的細(xì)膩描繪,體現(xiàn)了他在文學(xué)上的造詣。
|
|