|
身閑 / 作者:王安石 |
身閑宜晚食,歲晏忌晨興。
人自嘲便腹,吾方樂曲肱。
睡蛇雖不去,夢(mèng)虺已無(wú)憑。
寄語(yǔ)中林客,思禪病未能。
|
|
身閑解釋:
詩(shī)詞:《身閑》
朝代:宋代
作者:王安石
身閑宜晚食,
歲晏忌晨興。
人自嘲便腹,
吾方樂曲肱。
睡蛇雖不去,
夢(mèng)虺已無(wú)憑。
寄語(yǔ)中林客,
思禪病未能。
中文譯文:
身體閑散時(shí)宜晚餐,
年歲漸長(zhǎng)忌讓晨起。
人自嘲笑只是貪食,
我卻樂于撫肘弄琴。
沉睡的蛇雖然未離去,
夢(mèng)中的蝮蛇已經(jīng)不復(fù)存在。
寄語(yǔ)中林的客人們,
思念禪修而病痛未能痊愈。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)由宋代著名政治家、文學(xué)家王安石所作。詩(shī)中表達(dá)了作者對(duì)身心閑適、從容自在的向往,以及對(duì)琴音的喜愛和對(duì)禪修的思念。
首先,詩(shī)人提到身閑宜晚食,意味著在寧?kù)o的時(shí)間里,享受飲食的樂趣。歲晏忌晨興則強(qiáng)調(diào)了年歲漸長(zhǎng)之后,晨起會(huì)帶來一種不必要的疲勞和不適,因此不宜早起。
詩(shī)中的人自嘲便腹,吾方樂曲肱,表達(dá)了作者對(duì)自己的幽默態(tài)度和對(duì)音樂的熱愛。人們常常嘲笑自己食量過大導(dǎo)致腹部凸起,但作者卻樂于在閑暇時(shí)撫肘弄琴,享受音樂帶來的愉悅。
接下來的兩句,睡蛇雖不去,夢(mèng)虺已無(wú)憑,表達(dá)了作者對(duì)夢(mèng)境的思考。盡管夢(mèng)中的蛇未離去,但夢(mèng)中的蝮蛇已經(jīng)不再存在,這可能暗示著作者對(duì)于過去的回憶和夢(mèng)境的虛無(wú)感。
最后兩句,寄語(yǔ)中林客,思禪病未能,表達(dá)了作者對(duì)于身心修行和禪修的向往和思念。作者將自己的思念寄托給中林的客人,希望能夠通過禪修擺脫思念之病,但由于某種原因,作者的禪修之路并未能夠?qū)崿F(xiàn)。
整體而言,這首詩(shī)以簡(jiǎn)約的語(yǔ)言表達(dá)了作者對(duì)閑適生活、音樂和禪修的向往,詩(shī)中蘊(yùn)含著對(duì)于人生意義、夢(mèng)境和修行的思考,展現(xiàn)了王安石獨(dú)特的生活態(tài)度和情感表達(dá)。
|
|