|
慎縣修路者 / 作者:王安石 |
畚筑今三歲,康莊始一修。
何言野人意,能助令君憂。
肋力非無補(bǔ),論心豈有求。
十年空志食,因汝起予羞。
|
|
慎縣修路者解釋:
詩詞:《慎縣修路者》
朝代:宋代
作者:王安石
畚筑今三歲,
康莊始一修。
何言野人意,
能助令君憂。
肋力非無補(bǔ),
論心豈有求。
十年空志食,
因汝起予羞。
中文譯文:
現(xiàn)在筑路已經(jīng)三年,
康莊宮殿剛開始修建。
誰說野人沒有心思,
能夠幫助君主擔(dān)憂。
即使肌肉力量無法補(bǔ)充,
但理智的心思豈能缺少。
十年來的志向白白耗費(fèi),
因?yàn)槟愕拇嬖谧屛腋械叫呃ⅰ?br/> 詩意和賞析:
這首詩詞是王安石寫于宋代的作品,描述了一個(gè)修路者的故事。詩中的修路者是一個(gè)野人,他雖然身份卑微,但他的勞動(dòng)和付出卻引起了作者的深思。
詩的前兩句表達(dá)了修路者已經(jīng)辛勤工作了三年,康莊宮殿的修建才剛剛開始。這里通過時(shí)間的對(duì)比,展示了修路者的辛勤和持久的努力。
接下來的兩句表達(dá)了作者對(duì)修路者的贊嘆和思考。作者問道,誰能說野人沒有心思呢?即使是一個(gè)野人,他也能夠體會(huì)到君主的憂慮,并且盡力去幫助。這里反映了作者對(duì)人性的關(guān)注和對(duì)勞動(dòng)者的尊重,不論身份高低,每個(gè)人都有自己的心思和價(jià)值。
詩的下半部分,作者繼續(xù)思考并表達(dá)了自己的感慨。即使修路者的身體力量無法對(duì)康莊宮殿的修建產(chǎn)生直接的幫助,但他的心思和意愿卻是不可或缺的。作者認(rèn)為,心靈的力量和奉獻(xiàn)精神同樣重要,不僅僅是肌肉的力量。
最后兩句表達(dá)了作者對(duì)自己過去十年志向的空耗的感慨,同時(shí)也因修路者的存在而感到羞愧。修路者的勞動(dòng)和奉獻(xiàn)成為了作者的反思和自省的觸發(fā)點(diǎn),讓作者認(rèn)識(shí)到自己過去的志向與修路者相比顯得蒼白無力。
整首詩通過對(duì)修路者的贊頌和思考,表達(dá)了對(duì)勞動(dòng)者的尊重和對(duì)人性的關(guān)懷。它提醒人們不應(yīng)該只看重物質(zhì)成果,更應(yīng)該重視人的內(nèi)心世界和精神價(jià)值。
|
|