|
雜詠四首 / 作者:王安石 |
已作湖陰客,如何更遠(yuǎn)游。
章江昨夜月,送我到揚(yáng)州。
|
|
雜詠四首解釋?zhuān)?/h2>
《雜詠四首》是宋代文學(xué)家王安石的一首詩(shī)詞。下面是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
已作湖陰客,
如何更遠(yuǎn)游。
章江昨夜月,
送我到揚(yáng)州。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了詩(shī)人王安石離開(kāi)故鄉(xiāng)湖陰,前往揚(yáng)州的情景。詩(shī)人已經(jīng)成為湖陰的游客,現(xiàn)在他怎樣才能繼續(xù)更遠(yuǎn)的旅行呢?在昨夜,他經(jīng)過(guò)了章江,那里的明亮月光伴隨著他,給予他離開(kāi)湖陰的祝福,送他到了揚(yáng)州。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言表達(dá)了詩(shī)人對(duì)遠(yuǎn)行的渴望和對(duì)離別的感慨。詩(shī)人通過(guò)描述自己成為湖陰客人,意味著他已經(jīng)離開(kāi)了故鄉(xiāng),開(kāi)始了新的旅程。詩(shī)人對(duì)未來(lái)的遠(yuǎn)行充滿了期待,他思考著怎樣才能繼續(xù)向更遠(yuǎn)的地方前進(jìn)。章江的明亮月光象征著希望和祝福,它伴隨著詩(shī)人的旅行,給予他力量和勇氣。最后,詩(shī)人到達(dá)了揚(yáng)州,這里成為他新的停留之地。
整首詩(shī)詞通過(guò)簡(jiǎn)練而富有意境的表述,展現(xiàn)了離別與追尋的主題。詩(shī)人表達(dá)了對(duì)未知世界的向往和對(duì)故鄉(xiāng)的懷念之情,同時(shí)也傳達(dá)了對(duì)旅途中的希望和期待。這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)單的語(yǔ)言描繪了旅行者的心境,通過(guò)對(duì)景物的描寫(xiě)和情感的抒發(fā),使讀者能夠感受到詩(shī)人內(nèi)心的思考和情感的起伏。整體上,這首詩(shī)詞展現(xiàn)了王安石獨(dú)特的寫(xiě)作風(fēng)格和感情的表達(dá)能力,給人以啟迪和共鳴。
|
|