|
客至當(dāng)飲酒二首 / 作者:王安石 |
結(jié)屋在墻陰,閉門讀詩書。
懷我平生友,山水異秦吳。
杖藜出柴荊,豈無馬與車。
窮通適異趣,談笑不相愉。
豈復(fù)求古人,浩蕩與之俱。
客至當(dāng)飲酒,日月無根株。
|
|
客至當(dāng)飲酒二首解釋:
《客至當(dāng)飲酒二首》是宋代王安石的一首詩。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
結(jié)屋在墻陰,閉門讀詩書。
懷我平生友,山水異秦吳。
杖藜出柴荊,豈無馬與車。
窮通適異趣,談笑不相愉。
豈復(fù)求古人,浩蕩與之俱。
客至當(dāng)飲酒,日月無根株。
詩意:
這首詩描繪了作者王安石與朋友相聚時(shí)的情景和心情。作者結(jié)了一間房子,它靠著墻壁的陰涼處,他閉上門,專心地閱讀著詩書。他懷念與自己一生的朋友,而他們現(xiàn)在卻分散在不同的地方,他們的生活環(huán)境也變得迥異,就像秦地和吳地的山水一樣。作者用杖拄著藜籬,走出來采集柴草和荊棘,但這里并非沒有馬車可以使用。作者認(rèn)為無論是貧窮還是富貴,適應(yīng)不同的生活趣味,他們的談笑交流應(yīng)該是愉快的,不受物質(zhì)的限制。他不再追求與古人一樣的事物和境界,而是與他們一起涉足浩蕩的世界。當(dāng)客人來訪時(shí),應(yīng)該暢飲美酒,因?yàn)槿赵碌倪\(yùn)行并沒有根和株。
賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了王安石與朋友相聚的情景,突顯了情感交流和心靈的寄托。作者通過對自然景物的描繪,表達(dá)了朋友之間的情誼和相互間的理解。他強(qiáng)調(diào)了人與人之間的交往不應(yīng)受到外在條件的限制,而應(yīng)該追求真摯的情感交流。作者在最后兩句描繪了客人來訪時(shí)的情景,以及對時(shí)間流逝的思考。日月無根株的意象表達(dá)了時(shí)間的無常與變化,人們應(yīng)該珍惜當(dāng)下,與朋友一起共享美好時(shí)光。
這首詩詞展示了王安石獨(dú)特的寫作風(fēng)格,簡練而富有意境。他通過自然景物的描繪來表達(dá)情感和思考人生,以及對友誼和人際關(guān)系的思索。整首詩通過對人與自然、人與人之間關(guān)系的描繪,展現(xiàn)了作者對于內(nèi)心世界的深度思考和對真實(shí)情感的追求,給人以啟迪和思考。
|
|