|
|
村南村北禾黍黃,穿林入塢岐路長。
據(jù)鞍夢(mèng)歸在親側(cè),弟妹婦女笑兩廂。
甥侄跳梁暮堂下,惟我小女始扶床。
屋頭撲棗爛盈(左豆右斗),嬉戲歡爭(zhēng)挽衣裳。
覺來去家三百里,一園兔絲花氣香。
可憐此物無根本,依草著木浪自芳。
風(fēng)煙雨露非無力,年年結(jié)子飄路傍。
不如歸種秋柏實(shí),他日隨我到冰霜。
|
|
臨河道中解釋:
《臨河道中》是宋代黃庭堅(jiān)的一首詩詞。這首詩描繪了作者走在河邊的道路上,觀察到村莊里的景象,表達(dá)了對(duì)家庭和親情的思念之情,并通過自然景物的對(duì)比,暗示了人生的無常和短暫。
詩詞中的中文譯文如下:
村南村北禾黍黃,
穿林入塢岐路長。
據(jù)鞍夢(mèng)歸在親側(cè),
弟妹婦女笑兩廂。
甥侄跳梁暮堂下,
惟我小女始扶床。
屋頭撲棗爛盈(左豆右斗),
嬉戲歡爭(zhēng)挽衣裳。
覺來去家三百里,
一園兔絲花氣香。
可憐此物無根本,
依草著木浪自芳。
風(fēng)煙雨露非無力,
年年結(jié)子飄路傍。
不如歸種秋柏實(shí),
他日隨我到冰霜。
這首詩詞的詩意主要表達(dá)了作者對(duì)家庭的思念之情和對(duì)人生的反思。
詩詞開篇提到了村莊里的禾黍變黃,描繪了秋季豐收的景象。然后,詩人通過走在林中、進(jìn)入村莊的岐路,描述了自己歸家的路途漫長。
接下來的幾句描寫了作者回到家中的情景,他的親人們歡迎他的歸來,弟妹、妻子都在笑著迎接他。甥侄們?cè)谔孟骆音[,只有他的小女兒才剛剛能夠扶起床來。這些描寫表達(dá)了作者對(duì)家庭親情的思念和珍視。
詩詞的后半部分通過描寫屋頭的棗樹和花園中的兔絲花,表達(dá)了生命的脆弱和短暫。棗樹依附在木頭上,花園中的兔絲花是飄香的,它們都沒有根基,隨著風(fēng)煙雨露的力量,結(jié)子飄落在路旁。作者通過這些形象,暗示了人生的無常和虛無。
最后兩句表達(dá)了作者的思考和選擇。作者認(rèn)為與其像棗樹一樣依附在別人身上,不如回家去種植秋柏,以實(shí)現(xiàn)自己的價(jià)值。他希望在未來的冰霜時(shí)節(jié),能夠隨著自己的選擇而前行。
整首詩詞通過對(duì)家庭、自然和人生的描繪,表達(dá)了作者對(duì)親情的思念,對(duì)人生的反思以及對(duì)追求個(gè)人價(jià)值的選擇。同時(shí),通過對(duì)自然景物的描寫,詩詞傳遞了對(duì)生命短暫和無常的感慨。
|
|