|
安樂(lè)窩中吟 / 作者:邵雍 |
安樂(lè)窩中甚不貧,中間有榻可容身。
儒風(fēng)一變至於道,和氣四時(shí)長(zhǎng)若春。
日月作明明主日,人言成信信由人。
唯人與日不相遠(yuǎn),過(guò)此何嘗更語(yǔ)真。
|
|
安樂(lè)窩中吟解釋?zhuān)?/h2>
《安樂(lè)窩中吟》是宋代學(xué)者邵雍所創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
安樂(lè)窩中甚不貧,
中間有榻可容身。
儒風(fēng)一變至於道,
和氣四時(shí)長(zhǎng)若春。
日月作明明主日,
人言成信信由人。
唯人與日不相遠(yuǎn),
過(guò)此何嘗更語(yǔ)真。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了一個(gè)安逸寧?kù)o的居所,表達(dá)了作者內(nèi)心的舒適和滿(mǎn)足。詩(shī)中提到的"安樂(lè)窩中"指的是一個(gè)幸福、安逸的居所,作者認(rèn)為自己在這里過(guò)著富足的生活,中間有一張床可以容身。詩(shī)的中心思想是儒家思想轉(zhuǎn)向道家思想,即從儒家的文化風(fēng)尚轉(zhuǎn)變到追求道德修養(yǎng)的境界。作者認(rèn)為和氣的氛圍像春天一樣持久,而且日月的光明是主宰一切的,人們的言行應(yīng)當(dāng)真誠(chéng)可信。最后兩句表達(dá)了人與日月相較而言并不遙遠(yuǎn),只有通過(guò)修行追求真理才能超越世俗的語(yǔ)言。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了作者對(duì)于內(nèi)心安寧和真理追求的思考。詩(shī)中的"安樂(lè)窩中"象征著心靈的舒適和滿(mǎn)足,通過(guò)詩(shī)句的簡(jiǎn)練抒情,傳遞出一種平和寧?kù)o的氛圍。作者通過(guò)比較儒風(fēng)和道風(fēng),表達(dá)了自己轉(zhuǎn)向追求道德和修養(yǎng)的觀念。他認(rèn)為和氣的境界能夠持久,如同春天一般,而日月的光明則是主宰一切的,人們的言行應(yīng)當(dāng)真實(shí)可信。最后兩句表達(dá)了人與日月相比并不遙遠(yuǎn),只有通過(guò)超越言語(yǔ)的修行才能接近真理。整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言和深邃的思考,表達(dá)了作者對(duì)于內(nèi)心安寧和真理追求的渴望,給人以深思的啟示。
|
|