|
安樂窩中吟 / 作者:邵雍 |
安樂窩中春暮時(shí),閉門慵坐客來稀。
蕭蕭微雨竹間霽,嘒嘒翠禽花上飛。
好景盡將詩記錄,歡情須用酒維持。
自馀身外無窮事,皆可掉頭稱不知。
|
|
安樂窩中吟解釋:
《安樂窩中吟》是宋代邵雍創(chuàng)作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
在安樂的窩中吟唱,春天漸暮,閉門坐著,客人很少來。竹間微雨蕭蕭作響,翠禽在花上喳喳飛翔。美景都被詩篇記錄下來,歡樂情感需要酒來維持。除了自己以外,不再關(guān)心無盡的事務(wù),所有事情都可以拋在腦后稱之為不知。
詩意:
這首詩描繪了邵雍在一個(gè)安靜宜人的環(huán)境中度過春日黃昏時(shí)光的情景。他閉門不出,很少有客人來訪,享受著寧靜的時(shí)光。詩中描繪了微雨蕭蕭、竹間清朗,以及翠禽在花上飛翔的景象,傳達(dá)出一種寧靜和恬淡的氛圍。邵雍將這些美景用詩篇記錄下來,并表示歡樂的情感需要酒來維持。最后,他表達(dá)了一種超脫紛擾的態(tài)度,認(rèn)為除了自己以外的事物都可以被忽略,可以選擇將一切拋在腦后,不予理會。
賞析:
《安樂窩中吟》通過描繪安靜的環(huán)境和詩人內(nèi)心的寧靜,表達(dá)了對自然美景的欣賞和對繁瑣世事的超脫。詩中的春暮景色和微雨竹間的描繪,展示了一幅寧靜而美好的場景,給人一種舒適和安詳?shù)母惺堋T娙碎]門慵坐,客人稀少,傳達(dá)出一種追求寧靜和自我沉思的心境。
詩中的嘒嘒翠禽和花上飛翔的描繪,增添了一抹生動的色彩,使整個(gè)畫面更加絢麗多彩。而將美景記錄于詩篇之中,表達(dá)了詩人對美的敏感和感悟的追求。此外,詩人提到歡情須用酒維持,可能是表達(dá)了他對美景和歡樂情感的珍視,以及對享受生活的態(tài)度。
最后,詩人表示自己除了自身以外,對于外界的紛擾事務(wù)都可以不予理會,這種超脫的姿態(tài)展示了邵雍追求寧靜和內(nèi)心平靜的心態(tài)。整首詩以寧靜、舒適的環(huán)境為背景,表達(dá)了詩人對美景的贊美和對繁瑣世事的超脫,給人以一種寧靜、恬淡的感受。
|
|