|
|
絳闕凌風(fēng),瑤池玩月,眾仙侍立清班。
就中仙伯,乘興到人間。
灑落襟懷萬(wàn)頃,詞源壯、三峽波瀾。
偏惟有,清游自適,不肯餌金丹。
清閑。
誰(shuí)得似,軒名佚老,名利都關(guān)。
但夢(mèng)中時(shí)到,方丈蓬山。
滿(mǎn)泛杯中玉液,應(yīng)知是、生長(zhǎng)堯年。
憑誰(shuí)勸,云*度曲,醉□朱顏。
|
|
滿(mǎn)庭芳解釋?zhuān)?/h2> 《滿(mǎn)庭芳·絳闕凌風(fēng)》是元代作家元好問(wèn)創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
絳闕凌風(fēng),瑤池玩月,眾仙侍立清班。
在這座絳紅色的宮闕中,風(fēng)吹得很高,瑤池中的月亮閃爍著光芒,眾仙們整齊地站在一旁。
就中仙伯,乘興到人間。
其中有一位仙伯,心情愉快地來(lái)到人間。
灑落襟懷萬(wàn)頃,詞源壯、三峽波瀾。
他灑落開(kāi)他的衣襟,心胸廣闊,詩(shī)詞的源頭浩渺,像三峽的波瀾壯闊。
偏惟有,清游自適,不肯餌金丹。
他特立獨(dú)行,自由自在地游玩,不愿意追求金丹的神仙之道。
清閑。誰(shuí)得似,軒名佚老,名利都關(guān)。
他過(guò)著清閑的生活,沒(méi)有人能像他一樣,他的名字被遺忘了,名利對(duì)他來(lái)說(shuō)都不重要。
但夢(mèng)中時(shí)到,方丈蓬山。
但是在夢(mèng)中,他會(huì)時(shí)常到達(dá)方丈和蓬山。
滿(mǎn)泛杯中玉液,應(yīng)知是、生長(zhǎng)堯年。
滿(mǎn)滿(mǎn)地盛滿(mǎn)杯中的美酒,應(yīng)該知道這是在堯年時(shí)生長(zhǎng)的。
憑誰(shuí)勸,云*度曲,醉□朱顏。
無(wú)論誰(shuí)來(lái)勸他,他都會(huì)隨云飄蕩,隨曲而舞,陶醉在紅顏之中。
這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)仙人乘興到人間,追求自由自在的清閑生活,不受名利束縛的形象。通過(guò)對(duì)自然景物和仙人心境的描寫(xiě),表達(dá)了作者對(duì)自由、寧?kù)o和純粹的追求。 |
|