|
鷓鴣天 / 作者:元好問 |
憔悴鴛鴦不自由。
鏡中鸞舞只堪愁。
庭前花是同心樹,山下泉分兩玉流。
金絡馬,木蘭舟。
誰家紅袖水西樓。
春風?殺官橋柳,吹盡香綿不放
|
|
鷓鴣天解釋: 《鷓鴣天·憔悴鴛鴦不自由》是元代詩人元好問創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
憔悴鴛鴦不自由,
鏡中鸞舞只堪愁。
庭前花是同心樹,
山下泉分兩玉流。
金絡馬,木蘭舟,
誰家紅袖水西樓。
春風?殺官橋柳,
吹盡香綿不放。
中文譯文:
疲憊的鴛鴦無法自由,
鏡中的鸞舞只能引起愁緒。
庭院里的花兒像同心樹一樣,
山下的泉水分成兩股玉流。
金絡的馬,木蘭的舟,
誰家的紅袖在水西樓上。
春風吹過殺官橋上的柳樹,
吹走了所有的芳香,不肯放手。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一幅凄涼的景象,通過對鴛鴦、鸞舞、花樹、泉水、金絡馬、木蘭舟、紅袖和柳樹等元素的描寫,表達了作者內心的憂愁和無奈。
首先,憔悴的鴛鴦象征著疲憊和束縛,無法自由地展翅飛翔。這可以被視為作者自身的寫照,也可能是對當時社會局勢的隱喻。
其次,鏡中的鸞舞只能引起愁緒,暗示著美好事物只能在虛幻的世界中存在,無法真正觸及和擁有。這種無法實現的美好也增加了作者的憂愁情緒。
庭前的花兒被形容為同心樹,意味著它們緊密地相連,象征著團結和親密。然而,山下的泉水卻分成了兩股玉流,暗示著分離和分道揚鑣。
金絡馬和木蘭舟是詩中的兩個形象,它們代表著豪華和華麗。紅袖水西樓則是一個神秘的地方,可能是一個富有詩意的場景,與前文中的景象形成鮮明對比。
最后,春風吹過殺官橋上的柳樹,吹走了所有的芳香,不肯放手。這句話表達了作者對美好事物的追求和渴望,但卻被現實的殘酷所打破,無法實現。
總的來說,這首詩詞通過對自然景物和人物形象的描寫,表達了作者內心的憂愁和對美好事物的向往,同時也反映了元代社會的一些現實困境。 |
|