|
柳梢青 / 作者:朱敦儒 |
松江勝集。
中秋載酒,幽人閑客。
云將遲疑,桂娥羞澀,一歡難得。
天憐我輩凄涼,借萬(wàn)里、晴空湛碧。
浩浩煙波,堂堂風(fēng)月,今夕何夕。
|
|
柳梢青解釋: 《柳梢青》是一首宋代朱敦儒創(chuàng)作的詩(shī)詞,描繪了松江勝景中的中秋佳節(jié),以及幽居的詩(shī)人和閑散的客人共飲的情景。下面是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
柳梢青,朝代:宋代
松江勝集。
中秋載酒,幽人閑客。
云將遲疑,桂娥羞澀,一歡難得。
天憐我輩凄涼,借萬(wàn)里、晴空湛碧。
浩浩煙波,堂堂風(fēng)月,今夕何夕。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞以中秋佳節(jié)為背景,描繪了在松江的美景中,詩(shī)人與閑散的客人一同載酒暢談的情景。詩(shī)人以幽居的身份,與來(lái)訪的客人一起享受這個(gè)難得的快樂(lè)時(shí)刻。
詩(shī)的開(kāi)頭,柳樹(shù)的嫩綠在秋天中顯得格外鮮艷,象征著生機(jī)和希望。松江是當(dāng)時(shí)的一個(gè)著名風(fēng)景名勝地,詩(shī)人在此集合了一群志同道合的朋友,慶祝中秋佳節(jié)。
"中秋載酒,幽人閑客"這兩句表達(dá)了詩(shī)人和客人的閑適自在,共同分享美好時(shí)光的心情。他們?cè)谶@個(gè)中秋之夜飲酒作樂(lè),交流思想感受,彼此互相陪伴。
"云將遲疑,桂娥羞澀,一歡難得"這句描述了天空中的云彩似乎不舍離去,暗示著這樣美好的時(shí)刻難以再次重逢。桂娥是中秋佳節(jié)中常見(jiàn)的形象,她羞澀地隱藏在云霧中,增添了神秘的氛圍。
"天憐我輩凄涼,借萬(wàn)里、晴空湛碧"這句表達(dá)了詩(shī)人和客人的身世凄涼之感,他們?cè)谶@樣遼闊的天空下,借用天地的廣闊和明凈來(lái)寄托自己的情感。
"浩浩煙波,堂堂風(fēng)月,今夕何夕"這句表現(xiàn)了宏偉壯麗的河流和波浪,以及高懸的明月,突出了當(dāng)晚的美麗景色和氣氛。
整首詩(shī)詞通過(guò)描繪松江勝景中的中秋佳節(jié),以及詩(shī)人和閑散客人共飲的情景,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)美好時(shí)刻的珍惜和感慨,以及對(duì)生命的凄涼和短暫的思考。同時(shí),通過(guò)對(duì)自然景色的描寫(xiě),詩(shī)人也展現(xiàn)了他對(duì)大自然壯麗景色的贊美和渴望。整首詩(shī)以其細(xì)膩的描寫(xiě)和情感的表達(dá),展示了詩(shī)人對(duì)人生和自然的思考和感悟,讓讀者在閱讀中感受到了中秋佳節(jié)的快樂(lè)和詩(shī)人的情懷。 |
|