|
眼兒媚 / 作者:張元干 |
蕭蕭疏雨滴梧桐。
人在綺窗中。
離愁遍繞,天涯不盡,卻在眉峰。
嬌波暗落相思淚,流破臉邊紅。
可憐瘦似,一枝春柳,不奈東風。
|
|
眼兒媚解釋: 《眼兒媚》是宋代詞人張元干所作,以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
**中文譯文:**
細雨紛飛灑梧桐。人在美麗的窗前。離愁彌漫,遍布天涯,卻停留在眉宇之間。嬌媚的波浪暗自墜落,化作相思的淚滴,淌破了紅顏??蓱z地瘦弱如柳枝,卻無法抵擋東風的摧殘。
**詩意和賞析:**
《眼兒媚》這首詞描繪了一幅抒情意境,通過自然景物、人物情感和內心矛盾的交織,展現了作者深沉的情感和對離愁別緒的真切體驗。
詩的開篇,細雨灑在梧桐樹上,創造了一種幽靜的氛圍,為后文的情感抒發營造了基調。接著,詞人以“人在美麗的窗前”為轉折,將情感主體引入。這種安排使得雨與人之間建立了隱喻,突顯了內心的離愁遙遠而無法消散。
“離愁遍繞,天涯不盡,卻在眉峰”這句表達了詞人內心的離愁之情,離愁之意擴散至天涯,卻仍然停留在眉宇之間,顯示出深深的憂傷。這種內心情感與外界環境形成鮮明對比,通過“眉峰”這一微妙的描寫,將內心情感與外在形態巧妙地連接在一起。
“嬌波暗落相思淚,流破臉邊紅”這兩句將景物與情感相結合,把波浪比作女子的心情,暗自墜落,變成相思的淚水,滲透在臉頰上,凝成紅暈。這一描寫使詩意更具畫面感和情感共鳴。
“可憐瘦似,一枝春柳,不奈東風”這句以“可憐”為切入點,將女子的身影與瘦弱的春柳相比,強化了離愁之情。東風象征著變幻無常的命運,作者則無法改變這命運的安排。
總體而言,《眼兒媚》通過描寫自然景物、情感體驗和內心糾結,構建了一幅離愁別緒的抒情畫卷。它以深刻的情感表達和細膩的意象描寫,打動讀者的心靈,展示了宋代詞人張元干深厚的情感表達能力。 |
|