|
至廣州第七十七 / 作者:文天祥 |
南方瘴癘地,白馬東北來(lái)。
長(zhǎng)城掃遺堞,淚落強(qiáng)徘徊。
|
|
至廣州第七十七解釋: 《至廣州第七十七》是宋代文天祥創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
南方瘴癘地,白馬東北來(lái)。
長(zhǎng)城掃遺堞,淚落強(qiáng)徘徊。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了作者文天祥在南方廣州的遭遇和思念北方的情感。南方被瘴癘所困擾,而作者卻在這個(gè)地方思念著東北的家鄉(xiāng)。他想象著自己騎著白馬從東北來(lái)到南方,目睹了長(zhǎng)城上殘破的堞垛。在這個(gè)陌生的地方,他感到無(wú)助和孤獨(dú),淚水不禁流下,內(nèi)心充滿了徘徊和猶豫。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)南方和北方的對(duì)比,表達(dá)了作者對(duì)家鄉(xiāng)的思念之情。南方的瘴癘地給作者帶來(lái)了困擾和痛苦,而他對(duì)北方的思念更加強(qiáng)烈。白馬東北來(lái)的形象象征著作者的心靈在南方的迷茫中尋找著歸宿。長(zhǎng)城掃遺堞的描寫(xiě)則表達(dá)了作者對(duì)北方的懷念和對(duì)家園的關(guān)注。淚落強(qiáng)徘徊的句子則展現(xiàn)了作者內(nèi)心的矛盾和無(wú)奈,他在南方徘徊不定,不知道應(yīng)該如何抉擇。
整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔而凝練的語(yǔ)言表達(dá)了作者的情感和思緒。通過(guò)對(duì)南方和北方的對(duì)比,以及對(duì)家鄉(xiāng)的思念,詩(shī)詞傳達(dá)了作者對(duì)故土的眷戀和對(duì)困境的思考。這首詩(shī)詞既展現(xiàn)了作者的個(gè)人情感,又折射出了那個(gè)時(shí)代的社會(huì)背景和人們的普遍心理。 |
|