|
|
弱冠遭世難,二紀(jì)猶未平。
羈離官遠(yuǎn)郡,虎豹滿西京。
上懷犬馬戀,下有骨肉情。
歸去在何時(shí),流淚忽沾纓。
憂來(lái)上北樓,左右但軍營(yíng)。
函谷行人絕,淮南春草生。
鳥(niǎo)鳴野田間,思憶故園行。
何當(dāng)四海晏,甘與齊民耕。
|
|
京師叛亂寄諸弟解釋?zhuān)?/h2> 詩(shī)詞:《京師叛亂寄諸弟》
作者:韋應(yīng)物
朝代:唐代
中文譯文:
弱冠遭世難,二紀(jì)猶未平。
羈離官遠(yuǎn)郡,虎豹滿西京。
上懷犬馬戀,下有骨肉情。
歸去在何時(shí),流淚忽沾纓。
憂來(lái)上北樓,左右但軍營(yíng)。
函谷行人絕,淮南春草生。
鳥(niǎo)鳴野田間,思憶故園行。
何當(dāng)四海晏,甘與齊民耕。
詩(shī)義:
這是一首寫(xiě)給作者兄弟的詩(shī)。詩(shī)人在年輕時(shí),就遭遇了動(dòng)蕩的時(shí)局,成年后又經(jīng)歷了亂世的幾十年。他被迫離開(kāi)家鄉(xiāng),遠(yuǎn)離親人和故土,被困在朝野紛爭(zhēng)的京城。他懷念家中的犬馬,思念親人的深情。不知何時(shí)才能回到家鄉(xiāng),他流淚不止,淚水甚至沾濕了衣領(lǐng)。憂慮來(lái)臨時(shí),他常常上北樓望望四周,只見(jiàn)到的卻是軍營(yíng)和戰(zhàn)爭(zhēng)的痕跡。他曾經(jīng)多次寄信給家鄉(xiāng),卻再也沒(méi)有回音。淮南的春草長(zhǎng)滿了田野,鳥(niǎo)兒在野地間歌唱,讓他更加思念故鄉(xiāng)的景色和美好的往事。他希望時(shí)光能夠過(guò)得安寧,能夠過(guò)著平凡的生活。
賞析:
這首詩(shī)情感真摯,字里行間流露出詩(shī)人對(duì)故鄉(xiāng)的深深思念和對(duì)亂世的苦悶。詩(shī)人以簡(jiǎn)潔而樸實(shí)的語(yǔ)言,表達(dá)了對(duì)家鄉(xiāng)、親友及平凡生活的向往。詩(shī)中描繪了動(dòng)蕩的時(shí)局、離鄉(xiāng)的羈絆和長(zhǎng)期的漂泊之苦,以及對(duì)故鄉(xiāng)的美好回憶,展現(xiàn)了詩(shī)人內(nèi)心的憂愁與無(wú)奈。通過(guò)對(duì)自己的遭遇和心境的描繪,以及對(duì)家鄉(xiāng)生活的向往,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)和平安寧生活的向往和對(duì)亂世的反思。整首詩(shī)抒發(fā)了對(duì)鄉(xiāng)愁、對(duì)和平的渴望,給人以思考和感慨之情。 |
|