|
寄暢當(聞以子弟被召從軍) / 作者:韋應物 |
寇賊起東山,英俊方未閑。
聞君新應募,籍籍動京關。
出身文翰場,高步不可攀。
青袍未及解,白羽插腰間。
昔為瓊樹枝,今有風霜顏。
秋郊細柳道,走馬一夕還。
丈夫當為國,破敵如摧山。
何必事州府,坐使鬢毛斑。
|
|
寄暢當(聞以子弟被召從軍)解釋: 寄暢當(聞以子弟被召從軍)
寇賊起東山,英俊方未閑。
聞君新應募,籍籍動京關。
出身文翰場,高步不可攀。
青袍未及解,白羽插腰間。
昔為瓊樹枝,今有風霜顏。
秋郊細柳道,走馬一夕還。
丈夫當為國,破敵如摧山。
何必事州府,坐使鬢毛斑。
中文譯文:
給暢當(聽說子弟被召從軍)
寇賊起事于東山,英俊方才不得閑。
聽說君主新招募,將要動搖京城關。
出身于文官場,高位不可攀。
青袍還未脫,白羽已插腰間。
曾經是瓊樹的枝,如今面對風霜顯顏衰。
在秋郊的小道上,騎馬一夜又回還。
丈夫應當為國家而戰,打敗敵人如摧毀山。
何必要在州府做官,坐使鬢毛變斑。
詩意和賞析:
這首詩是韋應物寫給一個名叫暢當的朋友的,當時聽說暢當的子弟被征召從軍,韋應物以此表達了自己對暢當的關心和思念之情。
詩中通過描繪寇賊起事于東山,引發了暢當的子弟要去從軍的情節。他稱暢當是英俊之士,一心一意為國家效力。暢當的決心和忠誠使得京城都為之動容。韋應物自己是一個出身文官家庭的人,高官厚祿,但他深知自己無法與暢當的軍旅生涯相比,自愧不如。
詩的第二部分,韋應物表達對暢當的祝福和囑托。他把暢當比作曾經挺拔的瓊樹枝,而如今面對風霜已經顯露顏衰。他希望暢當能夠平安回到家中。在詩末,韋應物回到丈夫應當為國家而戰的主題。他倡導不要在州府做官,而是要親自上戰場,摧毀敵人,為國家作出貢獻。
整篇詩流露出了作者對暢當的深情厚意,同時傳遞了作者對忠誠和為國家奉獻的崇敬之情。通過對暢當的贊頌和感悟,詩意深遠,以此向所有為國家而戰的勇士致敬。 |
|