|
長門怨 / 作者:皎然 |
春風日日閉長門,搖蕩春心似夢魂。
誰遣花開只笑妾,不如桃李正無言。
|
|
長門怨解釋: 長門怨
春風日日閉長門,
搖蕩春心似夢魂。
誰遣花開只笑妾,
不如桃李正無言。
中文譯文:
春風每天關上長門,
搖蕩春心像是夢魂。
誰讓花兒開放只嘲笑我,
不如桃李沉默不言。
詩意和賞析:
這首詩是唐代皎然所作,描寫了長門深宮中女子對春天的怨懣和無助。長門是指深宮的門,閉上長門意味著深宮中的女子無法真正體驗到春天的美好,只能在深宮中幻想和追尋春心的感覺。詩中的春風,代表著外面美好的春天,而作者卻只能在深宮中感受到春風的蕩漾,這種感受就像是夢中的幻影,虛幻而不真實。
詩中的女子感到委屈,因為誰讓花兒開放只嘲笑她,而她卻無法真正享受到春天帶來的美好。桃李是一種花樹,傳統中象征了高雅和貞潔之意,而這樣的桃李卻沉默不言,說明了深宮中女子無法傳遞自己的心思和感受,只能默默承受著春天的冷嘲熱諷。
這首詩意蘊含深情,表達了作者對深宮中女子困境的同情和思考。通過春風、花兒和桃李的比喻,詩中傳達了女子對自由和表達的渴望,以及因無法與外界相聯系而感到的苦悶和無奈。整體上,這首詩詞以簡潔而深刻的筆觸,展現了深宮中女子的內心世界和無奈處境,給讀者留下了深刻的印象。 |
|